Translation

// MARK: Threads
room_thread_title
English
Thread
3/100
Key English Chinese (Simplified) State
room_join_group_call Join 加入
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. 你需要成为管理员或协管员以开始通话。
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname 更改显示的昵称
room_command_emote_description Displays action 显示动作
room_command_join_room_description Joins room with given address 根据地址加入房间
room_command_part_room_description Leave room 离开房间
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room 邀请指定id用户进入此房间
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room 从此房间移除指定id用户
room_command_ban_user_description Bans user with given id 封禁指定id的用户
room_command_unban_user_description Unbans user with given id 取消封禁指定id的用户
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user 设置用户权限级别
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id 删除指定 id 的用户
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic 设置房间话题
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command 命令无效或未处理
room_thread_title Thread 消息列
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread 将链接复制到消息列
threads_title Threads 消息列
threads_action_all_threads All threads 所有消息列
threads_action_my_threads My threads 我的消息列
threads_empty_title Keep discussions organised with threads 保持讨论的有条理性
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. 消息列帮助你的对话不离题且易于跟踪。
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. 回复到一个消息列,或者点击一条消息然后点击“消息列”来新建消息列。
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. 提示:点击一条消息然后点击“消息列”来新建一个消息列。
threads_empty_show_all_threads Show all threads 显示所有消息列
message_from_a_thread From a thread 来自消息列
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 消息列不再是实验性功能了🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. 实验期间创建的所有消息列会被 <b>显示为普通回复</b>。<br/><br/>这是个一次性的转变,因为消息列现在是Matrix标准的一部分了。
threads_notice_done Got it 知道了
threads_beta_title Threads 消息列
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
使用消息列使讨论保持有序。

消息列帮助你保持聊天不跑题,且易于回溯。
Key English Chinese (Simplified) State
room_replacement_link The conversation continues here. 对话自此继续。
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 重发未发送消息
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator 联系您的服务管理员
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. 以继续使用本服务。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so 此家服务器某资源已超出使用限制,导致
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so 此家服务器已达到月活跃用户限制,导致
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 部分用户将无法登录。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. 以提高限制。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. 房间非常适合任何群聊,无论是私人的还是公共的。点击+以查找现有房间,或新建房间。
rooms_empty_view_title Rooms 房间
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 滑动结束所有人的通话
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room 建议房间
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread 消息列
room_title_invite_members Invite members 邀请成员
room_title_members %@ members %@ 位成员
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ 人在线
room_title_new_room New room 新房间
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ 人在线
room_title_one_member 1 member 1 位成员
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ 和 %@ 正在输入…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? 您确定要删除此房间中所有未发送的消息吗?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 删除未发送的消息
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 消息没有发送。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 由于未知会话在线所以消息没有发送。
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
端对端加密依然在测试阶段,可能不可靠。

你不应该相信它来保护你的数据。

还将无法解密设备加入房间之前的历史记录。

加密消息对还没有实现加密的客户端将会不可见。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Thread
线程消息列
a year ago
Thread
线程
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
thread 消息列 Element iOS

Source information

Key
room_thread_title
Source string comment
// MARK: Threads
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 525