Translation

notice_conference_call_started
English
VoIP conference started
10/230
Key English Chinese (Traditional) State
notice_room_reason . Reason: %@ ,原因:%@
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ 變更了大頭照
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ 將顯示名稱設定為 %@
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ 將顯示名稱從 %@ 改為 %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@ %@ 將顯示名稱變更為 %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ 移除了顯示名稱
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ 將主題變更為「%@」。
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ 將聊天室名稱變更為 %@。
notice_room_name_changed_for_dm %@ changed the name to %@. %@ 將名稱變更為 %@。
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ 已撥出語音通話
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ 已撥出視訊通話
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ 已接聽通話
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ 已結束通話
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ 已拒絕此通話
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ 已請求 VoIP 會議
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP 會議已開始
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP 會議已結束
notice_room_invite_by_you You invited %@ 您已邀請 %@
notice_room_invite_you %@ invited you %@ 已邀請您
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room 您已邀請 %@ 加入聊天室
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ 您已邀請 %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ 您已接受 %@ 的邀請
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room 您已撤銷對 %@ 加入聊天室的邀請
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation 您已撤銷對 %@ 的邀請
notice_room_join_by_you You joined 您已加入
notice_room_leave_by_you You left 您已離開
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation 您已拒絕邀請
notice_room_kick_by_you You removed %@ 您已移除 %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ 您已解除封鎖 %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ 您已封鎖 %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation 您已撤回 %@ 的邀請
Key English Chinese (Traditional) State
network_offline_message You're offline, check your connection. 您已離線,請確認您的網路連線。
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 網際網路連線似乎已中斷。
network_offline_title You're offline 您已離線
new_word New 新增
next Next 下一步
no No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ 已接聽通話
notice_answered_video_call_by_you You answered the call 您已接聽此通話
notice_audio_attachment audio attachment 附加音訊
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (大頭照也已變更)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ 變更了大頭照
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar 您已變更您的大頭照
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP 會議已結束
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ 已請求 VoIP 會議
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference 您已請求 VoIP 會議
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP 會議已開始
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. 傳送者的工作階段,尚未傳送傳給我們這則訊息的金鑰。
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** 無法解密:%@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ 已拒絕此通話
notice_declined_video_call_by_you You declined the call 您已拒絕此通話
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ 將顯示名稱從 %@ 改為 %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ 您已將顯示名稱從 %@ 變更為 %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@ %@ 將顯示名稱變更為 %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ 移除了顯示名稱
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name 您已移除自己的顯示名稱
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ 將顯示名稱設定為 %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ 您將您的顯示名稱設定為 %@
notice_encrypted_message Encrypted message 已加密的訊息
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ 已開啟端到端加密。
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 您已開啟端到端加密。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_conference_call_started
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 2289