Translation

settings_key_backup_info_trust_signature_unknown
English
Backup has a signature from session with ID: %@
19/470
Key English Chinese (Traditional) State
settings_crypto_device_id
Session ID:

工作階段 ID:
settings_crypto_device_key
Session key:

工作階段金鑰:
settings_crypto_export Export keys 匯出金鑰
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 僅對驗證過的工作階段進行加密
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently 永久停用我的帳號
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 加密訊息是使用端對端加密。只有您和接收者才有金鑰可以閱讀這些訊息。
settings_key_backup_info_checking Checking… 正在檢查…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 您尚未備份此工作階段的金鑰。
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 請在登出前備份您的金鑰,以免遺失。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 金鑰備份版本:%@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ 演算法:%@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. 此工作階段正在備份您的金鑰。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. 此工作階段並未備份您的金鑰,您可還原先前的備份後再繼續新增金鑰到備份內容中。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… 正在備份 %@ 把金鑰…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 所有金鑰都已備份
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ 此工作階段的備份有 ID %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session 備份具有此工作階段的有效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ 此備份具有來自 %@ 的有效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ 此備份具有 %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ 備份具有來自 %@ 的無效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ 備份具有來自 %@ 的無效簽章
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 開始使用金鑰備份
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup 從備份還原
settings_key_backup_button_delete Delete Backup 刪除備份
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup 將此工作階段連結至金鑰備份
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup 刪除備份
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. 您確定嗎?如果您的金鑰沒有正確備份的話,將會遺失所有加密訊息。
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with 所有與您通訊的聯絡人都能看到此工作階段的公開名稱
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. 您目前未使用身分伺服器。若想要被您認識的聯絡人找到,請加入伺服器。
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. 需同意身分伺服器(%@)的使用條款,讓其他人可以用電子郵件地址或電話號碼找到您。
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms 同意身分伺服器的使用條款
Key English Chinese (Traditional) State
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 開始使用金鑰備份
settings_key_backup_button_delete Delete Backup 刪除備份
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup 從備份還原
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. 您確定嗎?如果您的金鑰沒有正確備份的話,將會遺失所有加密訊息。
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup 刪除備份
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 加密訊息是使用端對端加密。只有您和接收者才有金鑰可以閱讀這些訊息。
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ 演算法:%@
settings_key_backup_info_checking Checking… 正在檢查…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 您尚未備份此工作階段的金鑰。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. 此工作階段並未備份您的金鑰,您可還原先前的備份後再繼續新增金鑰到備份內容中。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… 正在備份 %@ 把金鑰…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 所有金鑰都已備份
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 請在登出前備份您的金鑰,以免遺失。
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ 備份具有來自 %@ 的無效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ 備份具有來自 %@ 的無效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ 此工作階段的備份有 ID %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session 備份具有此工作階段的有效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ 此備份具有 %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ 此備份具有來自 %@ 的有效簽章
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. 此工作階段正在備份您的金鑰。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 金鑰備份版本:%@
settings_labs LABS 實驗室
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi 使用 jitsi 建立群組通話
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption 端對端加密
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. 必須重新登入方可完成加密設定。
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors 自動回報解密錯誤
settings_labs_enabled_polls Polls 投票
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) 即時位置分享 - 分享目前位置(活躍開發中,目前暫時會將位置留存在聊天室聊天紀錄中)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout 新版應用程式版面
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager 記錄客戶端名稱、版本與網址,以便在工作階段管理員當中能更輕鬆找出工作階段

Loading…

Backup has a signature from session with ID: %@
此工作階段的備份有 ID %@ 的簽章
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
Face ID Face ID Element iOS

Source information

Key
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 729