Translation

microphone_access_not_granted_for_call
English
Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
24/790
Key English Chinese (Traditional) State
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty 安全密語不能為空
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) 安全密語太短(至少要 %d 字母的長度)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match 安全密語必須相符
e2e_passphrase_create Create passphrase 建立安全密語
user_id_title User ID: 使用者 ID:
offline offline 離線
unsent Unsent 取消傳送
error_common_message An error occured. Please try again later. 發生錯誤。請稍後再試。
not_supported_yet Not supported yet 尚未支援
default default 預設
power_level Power Level 權限等級
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 請檢查您的網路連線
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver 例:@bob:homeserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ 家伺服器網址:%@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it 視訊電話需要使用相機權限,但是 %@ 沒有存取權限
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 電話需要使用麥克風權限,但是 %@ 沒有存取權限
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it 從本機的聯絡資訊探索使用者,需要存取聯絡資訊的權限,但是 %@ 沒有存取權限
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery 使用者探索
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. 為了發現其他已經使用 Matrix 的聯絡人,%@ 可以從您的聯絡資訊將電子郵件地址跟電話號碼上傳到 Matrix 的身分伺服器。所有的個人資訊在寄出前都會加密,請確認您的身分伺服器的隱私條款以取得更多細節。
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 語音簡訊需要使用麥克風的權限,但是 %@ 沒有存取權限
country_picker_title Choose a country 選擇國家
language_picker_title Choose a language 選擇語言
language_picker_default_language Default (%@) 預設(%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ 已邀請 %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ 已傳送邀請給 %@ 以加入聊天室
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ 已邀請 %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ 已接受 %@ 的邀請
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ 已撤銷對 %@ 加入聊天室的邀請
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ 已撤銷對 %@ 的邀請
notice_room_join %@ joined %@ 已加入
notice_room_leave %@ left %@ 已離開
Key English Chinese (Traditional) State
media_type_accessibility_video Video 影片
membership_ban Banned 已封鎖
membership_invite Invited 已邀請
membership_leave Left 已離開
mention Mention 提及
message_from_a_thread From a thread 來自討論串
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to 回覆給
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. 已傳送檔案。
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. 已傳送音訊檔。
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. 已傳送圖片。
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. 已傳送影片。
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. 已傳送語音訊息。
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. 即時位置。
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. 分享了他們的位置。
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 還有變更未儲存。現在離開的話,您將會放棄這些變動。
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 電話需要使用麥克風權限,但是 %@ 沒有存取權限
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 語音簡訊需要使用麥克風的權限,但是 %@ 沒有存取權限
more More 更多
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 請檢查您的網路連線
network_offline_message You're offline, check your connection. 您已離線,請確認您的網路連線。
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 網際網路連線似乎已中斷。
network_offline_title You're offline 您已離線
new_word New 新增
next Next 下一步
no No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ 已接聽通話
notice_answered_video_call_by_you You answered the call 您已接聽此通話
notice_audio_attachment audio attachment 附加音訊
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (大頭照也已變更)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ 變更了大頭照

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
microphone_access_not_granted_for_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 2253