Translation

e2e_passphrase_empty
English
Passphrase must not be empty
8/280
Key English Chinese (Traditional) State
contact_local_contacts Local Contacts 裝置上的聯絡人
search_no_results No Results 沒有結果
search_searching Search in progress... 搜尋中…
format_time_s s
format_time_m m
format_time_h h
format_time_d d
e2e_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
這個過程讓您能夠匯入您之前從其他Matrix帳號匯出的金鑰。匯入後您將可以解密其他客戶端也能解密的訊息。
匯出的檔案被安全密語保護。您應該在此輸入您的安全密語以解密此檔案。
e2e_import Import 匯入
e2e_passphrase_enter Enter passphrase 輸入安全密語
e2e_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室金鑰
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
這個過程能夠將您在加密聊天室中加密訊息的金鑰,匯出到本機。您之後可以在其他Matrix客戶端,匯入此檔案,解密這些訊息。
匯出的檔案能夠讓任何人讀取並解密任何您能看到的加密檔案,所以您應該將此檔案放在安全的地方。
e2e_export Export 匯出
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase 確認安全密語
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty 安全密語不能為空
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) 安全密語太短(至少要 %d 字母的長度)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match 安全密語必須相符
e2e_passphrase_create Create passphrase 建立安全密語
user_id_title User ID: 使用者 ID:
offline offline 離線
unsent Unsent 取消傳送
error_common_message An error occured. Please try again later. 發生錯誤。請稍後再試。
not_supported_yet Not supported yet 尚未支援
default default 預設
power_level Power Level 權限等級
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 請檢查您的網路連線
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver 例:@bob:homeserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ 家伺服器網址:%@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it 視訊電話需要使用相機權限,但是 %@ 沒有存取權限
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 電話需要使用麥克風權限,但是 %@ 沒有存取權限
Key English Chinese (Traditional) State
do_not_ask_again Do not ask again 不再詢問
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ 目前支援端對端加密,但您需要重新登入來啟用它。

您可以現在重新登入或稍後在應用程式設定中進行。
e2e_export Export 匯出
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
這個過程能夠將您在加密聊天室中加密訊息的金鑰,匯出到本機。您之後可以在其他Matrix客戶端,匯入此檔案,解密這些訊息。
匯出的檔案能夠讓任何人讀取並解密任何您能看到的加密檔案,所以您應該將此檔案放在安全的地方。
e2e_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室金鑰
e2e_import Import 匯入
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
這個過程讓您能夠匯入您之前從其他Matrix帳號匯出的金鑰。匯入後您將可以解密其他客戶端也能解密的訊息。
匯出的檔案被安全密語保護。您應該在此輸入您的安全密語以解密此檔案。
e2e_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
已偵測到一組新的訊息金鑰備份。

如果這不是您,請在設定中設定新的安全密語。
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings 設定
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me 是我
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup 新的金鑰備份
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
您需要重新登入帳號,以便為此工作階段產生端對端加密金鑰,並將公鑰遞交到您的家伺服器。
這僅需要做一次,很抱歉造成您的困擾。
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase 確認安全密語
e2e_passphrase_create Create passphrase 建立安全密語
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty 安全密語不能為空
e2e_passphrase_enter Enter passphrase 輸入安全密語
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match 安全密語必須相符
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) 安全密語太短(至少要 %d 字母的長度)
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request 忽略請求
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. 您未驗證的工作階段「%@」正在請求加密金鑰。
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. 您新增的工作階段「%@」正在請求加密金鑰。
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying 不驗證就分享
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… 開始驗證…
e2e_room_key_request_title Encryption key request 加密金鑰請求
edit Edit 編輯
emoji_picker_activity_category Activities 活動
emoji_picker_flags_category Flags 旗幟
emoji_picker_foods_category Food & Drink 食物與飲料
emoji_picker_nature_category Animals & Nature 動物與自然

Loading…

Passphrase must not be empty
通關安全密語不能為空
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_passphrase_empty
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 2238