Translation

power_level
English
Power Level
4/110
Key English Chinese (Traditional) State
e2e_passphrase_enter Enter passphrase 輸入安全密語
e2e_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室金鑰
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
這個過程能夠將您在加密聊天室中加密訊息的金鑰,匯出到本機。您之後可以在其他Matrix客戶端,匯入此檔案,解密這些訊息。
匯出的檔案能夠讓任何人讀取並解密任何您能看到的加密檔案,所以您應該將此檔案放在安全的地方。
e2e_export Export 匯出
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase 確認安全密語
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty 安全密語不能為空
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) 安全密語太短(至少要 %d 字母的長度)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match 安全密語必須相符
e2e_passphrase_create Create passphrase 建立安全密語
user_id_title User ID: 使用者 ID:
offline offline 離線
unsent Unsent 取消傳送
error_common_message An error occured. Please try again later. 發生錯誤。請稍後再試。
not_supported_yet Not supported yet 尚未支援
default default 預設
power_level Power Level 權限等級
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 請檢查您的網路連線
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver 例:@bob:homeserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ 家伺服器網址:%@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it 視訊電話需要使用相機權限,但是 %@ 沒有存取權限
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 電話需要使用麥克風權限,但是 %@ 沒有存取權限
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it 從本機的聯絡資訊探索使用者,需要存取聯絡資訊的權限,但是 %@ 沒有存取權限
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery 使用者探索
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. 為了發現其他已經使用 Matrix 的聯絡人,%@ 可以從您的聯絡資訊將電子郵件地址跟電話號碼上傳到 Matrix 的身分伺服器。所有的個人資訊在寄出前都會加密,請確認您的身分伺服器的隱私條款以取得更多細節。
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 語音簡訊需要使用麥克風的權限,但是 %@ 沒有存取權限
country_picker_title Choose a country 選擇國家
language_picker_title Choose a language 選擇語言
language_picker_default_language Default (%@) 預設(%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ 已邀請 %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ 已傳送邀請給 %@ 以加入聊天室
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ 已邀請 %@
Key English Chinese (Traditional) State
poll_timeline_loading Loading... 載入中 ...
poll_timeline_not_closed_subtitle Please try again 請再試一次
poll_timeline_not_closed_title Failed to end poll 結束投票失敗
poll_timeline_one_vote 1 vote 1 票
poll_timeline_reply_ended_poll Ended poll 已結束投票
poll_timeline_total_final_results Final results based on %lu votes 共計 %lu 票所獲得的投票結果
poll_timeline_total_final_results_one_vote Final results based on 1 vote 共計 1 票所獲得的投票結果
poll_timeline_total_no_votes No votes cast 尚無投票
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 共計 1 票
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 已投 1 票。投票後即可檢視結果
poll_timeline_total_votes %lu votes cast 共計 %lu 票
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results 已投 %lu 票。投票後即可檢視結果
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again 抱歉,您的投票未計入。請再試一次
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered 投票未計入
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu 票
power_level Power Level 權限等級
preview Preview 預覽
private Private 私密
public Public 公開
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 公開聊天室(在 %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? 您似乎在無奈地搖晃手機。要回報錯誤報告嗎?
reaction_history_title Reactions 反應
read_receipts_list Read Receipts List 讀取回條清單
receipt_status_read Read: 已讀:
redact Remove 移除
register_error_title Registration Failed 註冊失敗
reject_call Reject Call 拒絕來電
remove Remove 移除
rename Rename 重新命名
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 %@,以便它將金鑰傳送到此工作階段。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
power_level
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 2248