The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

group_rooms
English
Singular
1 room
Plural
%d rooms
9/100
13/100

Plural formula: n != 1

Key English Dutch State
create_community Create Community Gemeenschap aanmaken
community_name Community name Gemeenschapsnaam
community_name_hint Example Voorbeeld
community_id Community Id Gemeenschaps-ID
community_id_hint example voorbeeld
group_details_home Home Thuis
group_details_people People Personen
group_details_rooms Rooms Gesprekken
no_users_placeholder No users Geen gebruikers
rooms Rooms Gesprekken
joined Joined Toegetreden
invited Invited Uitgenodigd
filter_group_members Filter group members Groepsleden filteren
filter_group_rooms Filter group rooms Groepsgesprekken filteren
group_members 1 member 1 deelnemer
group_rooms 1 room 1 gesprek
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. De gemeenschapsbeheerder heeft geen lange beschrijving gegeven voor deze gemeenschap.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s heeft u uit %1$s gezet
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s heeft u uit %1$s verbannen
reason_colon Reason: %1$s Reden: %1$s
rejoin Rejoin Opnieuw toetreden
forget_room Forget room Gesprek vergeten
receipt_avatar Receipt avatar Ontvangst-avatar
notice_avatar Notice avatar Vermeldingsavatar
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %1$s-thuisserver verder te blijven gebruiken, dient u de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
dialog_user_consent_submit Review now Nu doorlezen
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dit zal uw account voorgoed onbruikbaar maken. U zult zich niet meer kunnen aanmelden, en niemand anders zal met dezelfde gebruikers-ID kunnen registreren. Dit zal er voor zorgen dat uw account alle gesprekken verlaat waar deze momenteel lid van is, en het verwijdert de accountgegevens van de identiteitsserver. <b>Deze actie is onomkeerbaar.</b>

Het deactiveren van uw account <b>zal er niet standaard voor zorgen dat de berichten die u hebt verzonden worden vergeten.</b> Indien u wilt dat wij de berichten vergeten, vinkt u het vakje hieronder aan.

De zichtbaarheid van berichten in Matrix is gelijkaardig aan e-mails. Het vergeten van uw berichten betekent dat berichten die u verstuurd heeft niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vergeet alle berichten die ik heb verstuurd wanneer mijn account gedeactiveerd is (<b>Let op:</b> dit zal er voor zorgen dat toekomstige gebruikers een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Voer uw wachtwoord in om verder te gaan:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 room
Plural
%d rooms
Singular
1 kamergesprek
Plural
%d kamersgesprekken
5 years ago
Singular
1 room
Plural
%d rooms
Singular
1 ruimtekamer
Plural
%d ruimtekamers
5 years ago
Singular
1 room
Plural
%d rooms
Singular
1 kamerruimte
Plural
%d kamerruimtes
5 years ago
Singular
1 room
Plural
%d rooms
Singular
1 kamer
Plural
%d kamers
5 years ago
Singular
1 room
Plural
%d rooms
%d ruimtes
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room gesprek, indien noodzakelijk voor context groepsgesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
group_rooms
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 913