Translation

// Settings
settings_title
English
Settings
7/100
Key English Esperanto State
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Tamen akcepti
unknown_devices_verify Verify… Kontroli…
unknown_devices_title Unknown sessions Nekonataj salutaĵoj
room_title_new_room New room Nova ĉambro
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktivaj membroj
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiva membro
room_title_invite_members Invite members Invitu membrojn
room_title_members %@ members %@ membroj
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ĉi tio estas antaŭrigardo al ĉi tiu ĉambro. Interagoj kun la ĉambro estas malŝaltitaj.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Tiu ĉi invito sendiĝis al %@, kiu ne estas ligita al ĉi tiu konto. Eble vi volas saluti per alia konto, aŭ aldoni la retpoŝtadreson al via konto.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vi provas aliri al %@. Ĉu vi volas aliĝi por partopreni la diskuton?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ĉambro
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
settings_title Settings Agordoj
account_logout_all Logout all accounts Adiaŭi ĉiujn kontojn
settings_config_no_build_info No build info Neniu konstrua informo
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitaj
settings_report_bug Report bug Raporti eraron
settings_clear_cache Clear cache Viŝi kaŝmemoron
settings_config_home_server Homeserver is %@ Hejmservilo estas %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Salutita kiel %@
settings_user_settings USER SETTINGS UZANTAJ AGORDOJ
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS
settings_links LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS
settings_calls_settings CALLS VOKOJ
settings_discovery_settings DISCOVERY TROVADO
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTIGA SERVILO
settings_integrations INTEGRATIONS KUNIGOJ
Key English Esperanto State
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Montri malĉifritajn enhavojn
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Montru publikajn ĉambrojn konsternajn
settings_show_url_previews Show website preview
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms.
settings_sign_out Sign Out ADIAŬI
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Ĉu vi certas?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Vi perdos tutvojajn ĉifroŝlosilojn. Tio signifas, ke vi ne plu povus legi malnovajn mesaĝojn de ĉifritaj ĉambroj ĉi-aparate.
settings_surname Surname Familia nomo
settings_term_conditions Terms & Conditions Uzokondiĉoj
settings_third_party_notices Third-party Notices Notoj de eksteraj liverantoj
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Ĉi tie, agordu la retpoŝtadresojn kaj telefonnumerojn kiujn uzeblas por la rehavo de via konto. Agordu vian troveblecon en
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Trovado
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE
settings_title Settings Agordoj
settings_title_config Configuration Agordaro
settings_title_notifications Notifications Sciigoj
settings_ui_language Language Lingvo
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages
settings_ui_theme Theme Haŭto
settings_ui_theme_auto Auto Memaga
settings_ui_theme_black Black Nigra
settings_ui_theme_dark Dark Malluma
settings_ui_theme_light Light Luma
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Elektu haŭton
settings_unignore_user Show all messages from %@? Montri ĉiujn mesaĝojn de %@?
settings_user_interface USER INTERFACE FASADO DE UZANTO
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Settings
Agordoj
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_title
Source string comment
// Settings
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 574