Translation

directory_search_results_title
English
Browse directory results
29/240
Key English Basque State
rooms_empty_view_title Rooms
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones.
group_invite_section INVITES GONBIDAPENAK
group_section COMMUNITIES KOMUNITATEAK
search_rooms Rooms Gelak
search_messages Messages Mezuak
search_people People Jendea
search_files Files Fitxategiak
search_default_placeholder Search Bilatu
search_filter_placeholder Filter
search_people_placeholder Search by User ID, Name or email Bilatu erabiltzaile ID-a, izena edo e-maila erabiliz
search_no_result No results Emaitzarik ez
search_in_progress Searching… Bilatzen…
directory_cell_title Browse directory Arakatu direktorioa
directory_cell_description %tu rooms %tu gela
directory_search_results_title Browse directory results Arakatu direktorioko emaitzak
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %tu emaitza aurkitu dira %@ bilaketarako
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ > %tu emaitza aurkitu dira %@ bilaketarako
directory_searching_title Searching directory… Direktorioa bilatzen…
directory_search_fail Failed to fetch data Huts egin du datuak eskuratzean
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Matrix erabiltzaileak besterik ez
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu
contacts_address_book_no_contact No local contacts Gailuko kontakturik ez
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Baimena behar da gailuko kontaktuak atzitzeko
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts Ez diozu baimena eman %@ aplikazioari zure gailuko kontaktuak atzitzeko
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY ERABILTZAILE DIREKTORIOA
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) ERABILTZAILE DIREKTORIOA (lineaz kanpo)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts
Key English Basque State
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Egiaztatu testu kate labur bat alderatuz
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Ez da ezer agertzen? Bezero guztiek ez dute onartzen egiaztaketa interaktiboa oraindik. Erabili egiaztaketa metodo zaharra.
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Erabili egiaztaketa metodo zaharra
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Hasi egiaztaketa
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Kideak onartu bitartean zain…
device_verification_verified_got_it_button Got it Ulertuta
device_verification_verified_title Verified! Egiaztatuta!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Kideak baieztatzearen zain…
dialpad_title Dial pad
directory_cell_description %tu rooms %tu gela
directory_cell_title Browse directory Arakatu direktorioa
directory_search_fail Failed to fetch data Huts egin du datuak eskuratzean
directory_searching_title Searching directory… Direktorioa bilatzen…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %tu emaitza aurkitu dira %@ bilaketarako
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ > %tu emaitza aurkitu dira %@ bilaketarako
directory_search_results_title Browse directory results Arakatu direktorioko emaitzak
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Matrix gela natibo guztiak
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server %@ zerbitzariko gela guztiak
directory_server_picker_title Select a directory Hautatu direktorio bat
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Idatzi hasiera zerbitzari bat honen gela publikoak zerrendatzeko
directory_title Directory Direktorioa
discard Discard Baztertu
dismiss Dismiss Baztertu
done Done
do_not_ask_again Do not ask again Ez galdetu berriro
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ek orain muturretik muturrerako zifratzea onartzen du baina berriro hasi behar duzu saioa hau gaitzeko.

Orain egin dezakezu edo gero aplikazioaren ezarpenetatik.
e2e_export Export Esportatu
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Prozesu honek zifratutako geletan jaso dituzun mezuen gakoak fitxategi lokal batera esportatzea ahalbidetzen dizu. Gero beste Matrix bezero batera inportatu ditzakezu, bezero horrek ere mezu hauek dezifratu ahal izateko.
Esportatutako fitxategiak berau irakurri dezakeen edonori zuk ikusi ditzakezun mezuak deszifratzea ahalbidetuko dio, beraz kontuz non gordetzen duzun.
e2e_export_room_keys Export room keys Esportatu gelako gakoak

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Browse directory results
Arakatu direktorioko emaitzak
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_search_results_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 329