Translation

settings_crypto_blacklist_unverified_devices
English
Encrypt to verified sessions only
39/330
Key English Basque State
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Astindu amorruz akatsaren berri emateko
settings_old_password Old password pasahitz zaharra
settings_new_password New password pasahitz berria
settings_confirm_password Confirm password berretsi pasahitza
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Huts egin du pasahitza eguneratzean
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Zure pasahitza eguneratu da
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Gehitu e-mail helbidea
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Gehitu telefono zenbakia
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Jarraitzeko sartu zure pasahitza
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Pasahitz baliogabea
settings_crypto_device_name Session name: Saioaren izena:
settings_crypto_device_id
Session ID:

Saioaren ID-a:
settings_crypto_device_key
Session key:

Saioaren gakoa:
settings_crypto_export Export keys Esportatu gakoak
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat soilik
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desaktibatu nire kontua
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Zifratutako mezuak muturretik muturrerako zifratzearen bidez babestuak daude. Zuk eta hartzaileak edo hartzaileek irakurri ditzakezue mezu horiek, beste inork ez.
settings_key_backup_info_checking Checking… Egiaztatzen…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Ez da zure gakoen babes-kopia egiten saio honetatik.
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Konektatu saio hau gakoen babes-kopiara saioa amaitu aurretik, gailu honetan bakarrik egon daitezkeen gakoak galdu nahi ez badituzu.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Gakoen babes-kopiaren bertsioa: %@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmoa: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Saio honek zure gakoen babes-kopia egiten du.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Saio honek ez du zure gakoen babes kopia egiten, baina badago berreskuratu dezakezun babes-kopia bat jarraitu ahal izateko.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@ gakoen babes-kopia egiten…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Gako guztien babes-kopia egin da
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Babes-kopiak saio honen sinadura du, ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Babes-kopiak saio honen baliozko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Gailuak %@ gailuaren baliozko sinadura bat du
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Babes kopiak %@ gailuaren sinadura du
Key English Basque State
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Baimendu %@ deien laguntzarako zerbitzaria erabiltzea zure hasiera-zerbitzariak bat eskaintzen ez duenean (Zure IP helbidea partekatuko da deian zehar).
settings_change_password Change password Aldatu pasahitza
settings_clear_cache Clear cache Garbitu cachea
settings_config_home_server Homeserver is %@ Hasiera-zerbitzaria %@ da
settings_config_identity_server Identity server: %@ Identitate zerbitzaria %@ da
settings_config_no_build_info No build info Konpilazio daturik ez
settings_config_user_id Logged in as %@ %@ gisa hasi duzu saioa
settings_confirm_media_size Confirm size when sending
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as.
settings_confirm_password Confirm password berretsi pasahitza
settings_contacts DEVICE CONTACTS GAILUKO KONTAKTUAK
settings_contacts_enable_sync Find your contacts
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefono-liburuaren herrialdea
settings_copyright Copyright Copyright-a
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat soilik
settings_crypto_device_id
Session ID:

Saioaren ID-a:
settings_crypto_device_key
Session key:

Saioaren gakoa:
settings_crypto_device_name Session name: Saioaren izena:
settings_crypto_export Export keys Esportatu gakoak
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRIPTOGRAFIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESAKTIBATU KONTUA
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desaktibatu nire kontua
settings_default Default Notifications
settings_device_notifications Device notifications
settings_devices SESSIONS SAIOAK
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with Saio baten izen publikoa zurekin komunikatzen den jendeak ikusi dezake
settings_direct_messages Direct messages
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Errore bat gertatu da. Saiatu berriro.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Encrypt to verified sessions only
Zifratu egiaztatutako saioentzat besterik ezsoilik
4 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Encrypt to verified sessions only
Zifratu egiaztatutako gsailuetaraoentzat besterik ez
4 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Encrypt to verified sessions only
Zifratu egiaztatutako gailuetara besterik ez
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_crypto_blacklist_unverified_devices
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 717