Translation

room_details_addresses_invalid_address_prompt_title
English
Invalid alias format
29/200
Key English Basque State
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Zerrendatu gela hau gelen direktorioan
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members
room_details_history_section Who can read history? Nork irakurri dezake historiala?
room_details_history_section_anyone Anyone Edonork
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Kideak besterik ez (aukera hau hautatutako unetik)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Kideak besterik ez (gonbidatu zitzaienetik)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Kideak besterik ez (elkartu zirenetik)
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Pribatutasun abisua
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Historiala nork irakurri dezakeen aldatzea gelak honetara aurrerantzean bidalitako mezuei besterik ez zaie aplikatuko. Badagoen historialaren ikusgaitasuna ez da aldatuko.
room_details_addresses_section Addresses Helbideak
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Gela honek ez du tokiko helbiderik
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses
room_details_new_address Add new address Gehitu helbide berria
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Gehitu helbide berria (adib. #foo%@)
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Helbide nagusiaren abisua
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly Ez duzu helbide nagusirik zehaztu. Gela honen lehenetsitako helbide nagusia ausaz aukeratuko da
room_details_flair_section Show flair for communities Erakutsi ikurra komunitateentzat
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Gehitu komunitate ID berria (adib. +foo%@)
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Baliogabeko formatua
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community %@ ez da komunitate batentzako baliozko identifikatzailea
room_details_banned_users_section Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_details_advanced_section Advanced Aurreratua
room_details_advanced_room_id Room ID: Gelaren ID-a:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID:
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) Gaitu zifratzea (abisua: ezin da gero desgaitu!)
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room Zifratzea gaitu da gela honetan
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. Ez da zifratzea gaitu gela honetan.
Key English Basque State
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Ezabatu bidali gabeko mezuak
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Nor sartu daiteke gelara?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak barne
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak ezik
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Zerrendatu gela hau gelen direktorioan
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_access_section_for_dm Who can access this?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited Gonbidatua izan den jendea besterik ez
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address Gelara estekatzeko honek helbide bat izan behar du
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly Ez duzu helbide nagusirik zehaztu. Gela honen lehenetsitako helbide nagusia ausaz aukeratuko da
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Helbide nagusiaren abisua
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_details_addresses_section Addresses Helbideak
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat soilik
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. Ez da zifratzea gaitu gela honetan.
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here.
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room Zifratzea gaitu da gela honetan
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) Gaitu zifratzea (abisua: ezin da gero desgaitu!)
room_details_advanced_room_id Room ID: Gelaren ID-a:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID:
room_details_advanced_section Advanced Aurreratua
room_details_banned_users_section Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_details_copy_room_address Copy Room Address Kopiatu gelaren helbidea
room_details_copy_room_id Copy Room ID Kopiatu gelaren IDa
room_details_copy_room_url Copy Room URL Kopiatu gelaren URLa

Loading…

User avatar Osoitz

Translation changed

Element iOS / Element iOSBasque

Invalid alias format
Ezizenaren formatu baliogabea
6 years ago
User avatar Osoitz

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSBasque

Invalid alias format
Ezizenaren formatu baliogabea
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eu.lproj/Vector.strings, string 872