Translation

spaces_create_space_title
English
Create a space
15/140
Key English French State
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. Ils peuvent parcourir %@, mais ne seront pas membre de %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room Juste pour ce salon
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. Ils ne feront pas partie de %@.
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room Vous n’êtes pas autorisés à inviter des personnes dans ce salon
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Vous n’êtes pas autorisés à inviter des personnes dans cet espace
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Les espaces ne sont pas encore pris en charge
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Les espaces ne sont pas pris en charge sur iOS pour l’instant, mais vous pouvez les utiliser dès à présent sur l’application web ou de bureau
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Les espaces sont une nouvelle manière de grouper les salons et les personnes.

Ils seront bientôt pris en charge ici. Pour l’instant, si vous en rejoignez un depuis une autre plateforme, vous pourrez accéder à tous ses salons ici.
space_beta_announce_badge BETA BÊTA
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Les espaces seront bientôt pris en charge
space_beta_announce_subtitle The new version of communities Le futur des communautés
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Les espaces sont une nouvelle manière de grouper les salons et les personnes. Ils ne sont pas pris en charge sur iOS pour l’instant, mais vous pouvez les utiliser dès à présent sur l’application web ou de bureau.
spaces_home_space_title Home Accueil
spaces_add_space_title Create space Créer un espace
spaces_add_subspace_title Create space within %@ Créer un espace dans %@
spaces_create_space_title Create a space Créer un espace
spaces_create_subspace_title Create a subspace Créer un sous-espace
spaces_left_panel_title Spaces Espaces
leave_space_title Leave %@ Quitter %@
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Êtes vous sûr de vouloir quitter %@ ? Voulez-vous également quitter tous les salons et espaces faisant partie de cet espace ?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Vous êtes administrateur de cet espace. Assurez-vous d’avoir transmis les droits d’administration à un autre membre avant de partir.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Ne quitter aucun salon
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Quitter tous les salons et espaces
spaces_explore_rooms Explore rooms Parcourir les salons
spaces_explore_rooms_format Explore %@ Parcourir %@
spaces_suggested_room Suggested Recommandé
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms %@ salons
spaces_explore_rooms_one_room 1 room 1 salon
space_tag space espace
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet) Cet espace n’a pas (encore) de salon
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Certains salons peuvent être cachés car ils sont privés et requièrent une invitation.
Key English French State
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Vous n’êtes pas autorisés à inviter des personnes dans cet espace
space_participants_action_ban Ban from this space Supprimer de cet espace
space_participants_action_remove Remove from this space Enlever de cet espace
space_private_join_rule Private space Espace privé
space_private_join_rule_detail Invite only, best for yourself or teams Sur invitation, idéal pour vous ou votre équipe
space_public_join_rule Public space Espace public
space_public_join_rule_detail Open to anyone, best for communities Ouvert à tous, idéal pour les communautés
spaces_add_room Add room Ajouter un salon
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. Vous n’avez pas la permission d’ajouter des salons à cet espace.
spaces_add_rooms_coming_soon_title Adding rooms coming soon L’ajout de salons arrive bientôt
spaces_add_space Add space Ajouter un espace
spaces_add_space_title Create space Créer un espace
spaces_add_subspace_title Create space within %@ Créer un espace dans %@
spaces_coming_soon_detail This feature hasn’t been implemented here, but it’s on the way. For now, you can do that with %@ on your computer. Cette fonctionnalité n’a pas été implémentée ici, mais elle arrive. Pour effectuer cette action, vous pouvez utiliser %@ sur votre ordinateur.
spaces_coming_soon_title Coming soon Prochainement
spaces_create_space_title Create a space Créer un espace
spaces_create_subspace_title Create a subspace Créer un sous-espace
spaces_creation_address Address Adresse
spaces_creation_address_already_exists %@
already exists
%@
existe déjà
spaces_creation_address_default_message Your space will be viewable at
%@
Votre espace pourra être visualisé via
%@
spaces_creation_address_invalid_characters %@
has invalid characters
%@
a des caractères invalides
spaces_creation_add_rooms_message As this space is just for you, no one will be informed. You can add more later. Cet espace n’est que pour vous : personne ne sera au courant. Vous pouvez en ajouter d’autres plus tard.
spaces_creation_add_rooms_title What do you want to add? Que voulez-vous ajouter ?
spaces_creation_cancel_message Your progress will be lost. Ces informations seront perdues.
spaces_creation_cancel_title Stop creating a space? Interrompre la création de l’espace ?
spaces_creation_email_invites_email_title Email E-mail
spaces_creation_email_invites_message You can invite them later too. Vous pouvez aussi les inviter plus tard.
spaces_creation_email_invites_title Invite your team Invitez votre équipe
spaces_creation_empty_room_name_error Name required Nom requis
spaces_creation_footer You can change this later Vous pouvez changer ceci plus tard

Loading…

Create a space
Créer un espace
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Create Créer Element iOS

Source information

Key
spaces_create_space_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 1601