Translation

room_event_failed_to_send
English
Failed to send
15/140
Key English Hungarian State
room_event_action_resend Resend Újraküld
room_event_action_delete Delete Töröl
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Elküldetlen üzenet törlése
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Biztosan el szeretné távolítani ezt az elküldetlen üzenetet?
room_event_action_cancel_send Cancel Send Küldés megszakítása
room_event_action_cancel_download Cancel Download Letöltés megszakítása
room_event_action_view_encryption Encryption Information Titkosítási információ
room_event_action_reply Reply Válasz
room_event_action_reply_in_thread Thread Üzenetszál
room_event_action_edit Edit Szerkeszt
room_event_action_reaction_show_all Show all Mindet mutat
room_event_action_reaction_show_less Show less Kevesebbet mutat
room_event_action_reaction_history Reaction history Reakciók története
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Hivatkozás a vágólapra másolva.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Végponttól végpontig való titkosítás béta állapotú és lehet, hogy nem elég megbízható.

Még ne bízz rá titkos adatot.

Az eszközök még nem tudják visszafejteni az üzeneteket amiket azelőtt küldtek mielőtt csatlakoztak volna a szobához.

Titkosított üzenetek nem jelennek meg azoknál a klienseknél amik nem támogatják a titkosítást.
room_event_failed_to_send Failed to send Hiba a küldénél
room_action_camera Take photo or video Fotó vagy videó készítése
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Kép vagy videó küldése
room_action_send_sticker Send sticker Matrica küldése
room_action_send_file Send file Fájl küldés
room_action_reply Reply Válasz
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Ezt a szobát lecserélték és már nem aktív.
room_replacement_link The conversation continues here. A beszélgetés itt folytatódik.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ez a szoba egy másik megbeszélés folytatása.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Koppints ide a régi üzenetek megtekintéséhez.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Kérlek
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. , hogy tovább használhasd a szolgáltatást.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Ez a Matrix szerver túllépte egyik erőforrás korlátját így
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ez a Matrix szerver elérte a havi aktív felhasználói korlátját, így
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. néhány felhasználó nem tud majd bejelentkezni.
Key English Hungarian State
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Visszafejtési hiba
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Claimed Ed25519 ujjlenyomat kulcs
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 azonosítási kulcs
room_event_encryption_info_event_none none nincs
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
Munkamenet-azonosító
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted titkosítatlan
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Felhasználó azonosító
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Végpontok közötti titkosítási információk

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Törlés a tiltólistáról
room_event_encryption_info_unverify Unverify Ellenőrzés visszavonása
room_event_encryption_info_verify Verify... Ellenőriz...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Ennek a munkamenet hitelességének a vizsgálatához vedd fel a kapcsolatot a tulajdonossal egy másik csatornán (pl. személyes találkozó vagy telefonhívás) és kérdezd meg, hogy amit ő lát a személyes beállításoknál mint a munkamenethez tartozó kulcs, az megegyezik az alábbi kulccsal:

Munkamenet neve: %@
Munkamenet azonosító: %@
Munkamenet kulcs: %@

Ha egyezik akkor nyomd meg az ellenőrizve gombot alább. Ha nem egyezik, akkor valaki jogosulatlanul akarja használni a munkamenetet; talán a legjobb, ha a tiltólista gombot nyomod meg inkább.

A jövőben ezen az ellenőrzési módon javítani fogunk.
room_event_encryption_verify_ok Verify Ellenőrzés
room_event_encryption_verify_title Verify session

Munkamenet ellenőrzése

room_event_failed_to_send Failed to send Hiba a küldénél
room_first_message_placeholder Send your first message… Küld el az első üzenetedet…
room_info_back_button_title Room Info Szoba információ
room_info_list_one_member 1 member 1 tag
room_info_list_section_other Other Más
room_info_list_several_members %@ members %@ tag
room_intro_cell_add_participants_action Add people Felhasználók meghívása
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Ez a közvetlen beszélgetés kezdete vele:
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Csak ketten vannak ebben a beszélgetésben, senki más nem tud csatlakozni hozzá.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Csak önök vannak ebben a beszélgetésben, hacsak nem hívnak meg mást.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Ez a kezdete ennek:
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Téma megadása
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. hogy a többiek tudják, miről van szó ebben a szobában.

Loading…

Failed to send
Hiba a küldénél
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_failed_to_send
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/hu.lproj/Vector.strings, string 480