Translation

settings_identity_server_no_is
English
No identity server configured
36/290
Key English Italian State
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Accetta i termini di servizio del server d'identità (%@) per permettere ad altri utenti di trovarti tramite la tua email o numero di telefono.
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Accetta termini del server d'identità
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Configura gli indirizzi email o numeri di telefono con cui gli altri utenti potranno trovarti e invitarti nelle stanze. Aggiungi o rimuovi indirizzi email o numeri di telefono da questa lista in
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Impostazioni utente
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. C'è stato un errore. Riprova.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Gestisci email
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Configura le impostazioni di questo indirizzo email che altri utenti potranno usare per trovarti o invitarti in altre stanze. Aggiungi o rimuovi gli indirizzi email in Accounts.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number Configura il numero di telefono
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. Configura le impostazioni di questo numero di telefono che altri utenti possono usare per trovarti o invitarti in altre stanze. Aggiungi o rimuovi i numeri di telefono in Accounts.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share Condividi
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke Cancella
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation Annulla la validazione dell'email
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code Inserisci il codice d'attivazione SMS
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Utilizzando il server d'identità impostato potrai trovare e farti trovare dai contatti esistenti.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Nessun server d'identità configurato
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Non stai usando alcun server d'identità. Selezionane uno per trovare e farti trovare dai contatti esistenti.
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Mostra stanze pubbliche per adulti
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Messaggi
settings_presence Presence Presenza
settings_presence_offline_mode Offline Mode Modalità offline
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se attiva, apparirai sempre offline agli altri utenti, anche quando usi l'applicazione.
security_settings_title Security Sicurezza
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MIE SESSIONI
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Caricamento sessioni…
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Se non riconosci un accesso, modifica la password dell'account Matrix e reimposta il Backup Sicuro.
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP BACKUP SICURO
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Fai un backup delle chiavi crittografiche con i dati del tuo account in caso tu perda l'accesso alle tue sessioni. Le chiavi saranno protette con una chiave di sicurezza univoca.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Controllo…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Questa sessione sta eseguendo il backup delle tue chiavi.
security_settings_secure_backup_setup Set up Configura
Key English Italian State
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Attiva notifiche In-app
settings_enable_push_notif Notifications on this device Notifiche per questo dispositivo
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Abilita notifiche push
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Per segnalare un errore agita il dispositivo con rabbia
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Messaggi
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Messaggi diretti cifrati
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Messaggi di gruppo cifrati
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Inserisci token di validazione per %@:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Aggiornamento password dell'account Matrix fallito
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Errore nell'aggiornamento del profilo
settings_first_name First Name Nome
settings_flair Show flair where allowed Mostra la predisposizione quando è consentito
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Le impostazioni di notifica avanzate sono disponibili nel tuo %@ web client
settings_group_messages Group messages Messaggi di gruppo
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Utilizzando il server d'identità impostato potrai trovare e farti trovare dai contatti esistenti.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Nessun server d'identità configurato
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Non stai usando alcun server d'identità. Selezionane uno per trovare e farti trovare dai contatti esistenti.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVER D'IDENTITÀ
settings_ignored_users IGNORED USERS UTENTI IGNORATI
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAZIONI
settings_integrations_allow_button Manage integrations Gestisci le integrazioni
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Usa un gestore di integrazioni (%@) per gestire bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.

I gestori di integrazioni possono ricevere dati di configurazione, modificare widget, mandare inviti alle stanze e modificare permessi a tuo nome.
settings_key_backup KEY BACKUP BACKUP DELLE CHIAVI
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Connetti questa sessione al backup delle chiavi
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Inizia ad usare il Backup delle chiavi
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Elimina backup
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Ripristina da Backup
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Sei sicuro? Se non hai eseguito un Backup delle chiavi perderai i tuoi messaggi cifrati.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Elimina Backup
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. I messaggi nelle stanze cifrate sono protetti con crittografia E2E. Solo tu e il/i destinatario/i avete le chiavi crittografiche per leggere questi messaggi.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar random_r

Translation changed

Element iOS / Element iOSItalian

No identity server configured
Non è stato configurato alcun Identity Serveressun server d'identità configurato
2 years ago
User avatar kaajii

Translation changed

Element iOS / Element iOSItalian

No identity server configured
Nesson è stato configurato alcun Identity Server configurato
4 years ago
User avatar kaajii

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

No identity server configured
Nessun Identity Server configurato
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_identity_server_no_is
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 758