Translation

settings_key_backup_info_signout_warning
English
Back up your keys before signing out to avoid losing them.
33/580
Key English Japanese State
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Matrixのアカウントのパスワードの更新に失敗しました
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Matrixのアカウントのパスワードを更新しました
settings_add_3pid_password_title_email Add email address メールアドレスを追加
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number 電話番号を追加
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password 続行するには、Matrixのアカウントのパスワードを入力してください
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials 認証情報が正しくありません
settings_crypto_device_name Session name: セッション名:
settings_crypto_device_id
Session ID:

セッションID:
settings_crypto_device_key
Session key:

セッションキー:
settings_crypto_export Export keys 鍵をエクスポート
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 認証済のセッションにのみ暗号化
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently アカウントを永久に無効にする
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 鍵のバックアップを使用開始
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup バックアップから復元
settings_key_backup_button_delete Delete Backup バックアップを削除
Key English Japanese State
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
インテグレーションマネージャー %@ を使用すると、ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックを管理できます。

設定データを受信し、ユーザーに代わってウィジェットの変更、ルームへの招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。
settings_key_backup KEY BACKUP 鍵のバックアップ
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup このセッションを鍵のバックアップに接続
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 鍵のバックアップを使用開始
settings_key_backup_button_delete Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup バックアップから復元
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. よろしいですか?鍵が適切にバックアップされていないと、暗号化されたメッセージを読み取れなくなってしまいます。
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_labs LABS ラボ
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Jitsiで会議通話を作成
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption エンドツーエンド暗号化
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. 暗号化の設定を完了するには、再度ログインしてください。
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors 復号エラーを自動で報告
settings_labs_enabled_polls Polls アンケート

Loading…

User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
この端末にのみ存在するキーの消失を防ぐために鍵を失くさないよう、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
2 years ago
User avatar deleted-1629

Search and replace

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このデバイス端末にのみ存在するキーの消失を防ぐために、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
2 years ago
User avatar deleted-1629

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このデバイスにのみ存在するキーの消失を防ぐために、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Connect this session to key backupBack up your keys before signing out to avoid losing any keys that may only be on this devicethem.
2 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このセッションをキーバックアップに接続してからサインアウトすると、このデバイスにしかないキーの紛失を防ぐことができます。
このデバイスにのみ存在するキーが失われないようの消失を防ぐために、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
3 years ago
Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このセッションをキーバックアップに接続してからサインアウトすると、このデバイスにしかないキーの紛失を防ぐことができます。
このデバイスにのみ存在するキーが失われないように、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
3 years ago
User avatar oksya8and8

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このセッションをキーバックアップに接続してからサインアウトすると、このデバイスにしかないキーの紛失を防ぐことができます。
このデバイスにのみ存在するキーが失われないように、サインアウトする前にこのセッションをキーバックアップに接続してください。
3 years ago
Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このセッションをキーバックアップに接続してからサインアウトすると、このデバイスにしかないキーの紛失を防ぐことができます。
3 years ago
Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このセッションをキーバックアップに接続してからサインアウトすると、このデバイスにしかないキーの紛失を防ぐことができます。
3 years ago
User avatar sbk66

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

Back up your keys before signing out to avoid losing them.
このデバイスにしかない鍵を紛失しないようにするためには、サインアウトする前にこのセッションを鍵のバックアップに接続してください。
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Backup key バックアップキー Element iOS
Cryptography Key 暗号鍵 Element iOS
E2E key エンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
encryption key 暗号鍵 Element iOS
enter key Enterキー Element iOS
Key Element iOS
Key Backup 鍵のバックアップ Element iOS
Key request 鍵のリクエスト Element iOS
lose access アクセスできなくなる Element iOS
Message Key メッセージキー Element iOS
private key 秘密鍵 Element iOS
public key 公開鍵 Element iOS
Recovery key リカバリーキー Element iOS
restore key 復号化キー Element iOS
room key ルームの暗号鍵 Element iOS
Secure Key Backup 鍵の安全なバックアップ Element iOS
Security Key セキュリティーキー Element iOS
Self signing 自己署名 Element iOS
Session key セッションキー Element iOS
Sign in サインイン Element iOS
signing key 署名鍵 Element iOS
sign out サインアウト Element iOS
Single Sign On シングルサインオン Element iOS

Source information

Key
settings_key_backup_info_signout_warning
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 722