Translation

voice_broadcast_voip_cannot_start_title
English
Can’t start a call
10/180
Key English Japanese State
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message 音声メッセージを開始できません
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message ライブ配信を録音しているため、音声メッセージを開始できません。音声メッセージの録音を開始するには、ライブ配信を終了してください
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast 新しい音声配信を開始できません
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. このルームで音声配信を開始する権限がありません。ルームの管理者に連絡して権限の付与を依頼してください。
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. 他の人が既に音声配信を録音しています。新しく始めるには音声配信が終わるまで待機してください。
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. 既に音声配信を録音しています。新しく始めるには今の音声配信を終了してください。
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. この音声配信を再生できません。
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast 音声配信
voice_broadcast_live Live ライブ
voice_broadcast_tile Voice broadcast 音声配信
voice_broadcast_time_left %@ left 残り%@
voice_broadcast_buffering Buffering... バッファリングしています…
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting? ライブ配信を停止しますか?
voice_broadcast_stop_alert_description Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast, and the full recording will be available in the room. ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。
voice_broadcast_stop_alert_agree_button Yes, stop はい、停止
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call 通話を開始できません
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. ライブ配信を録音しているため、通話を開始できません。通話を開始するには、ライブ配信を終了してください。
voice_broadcast_connection_error_title Connection error 接続エラー
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. 録音を開始できません。後でもう一度やり直してください。
voice_broadcast_recorder_connection_error Connection error - Recording paused 接続エラー - 録音を停止しました
voice_broadcast_playback_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. この音声配信を復号化できません。
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ iOS %@のサポートは近日中に終了します
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. %@のサポートはiOS %@で近日中に終了します。%@の使用を継続する場合は、iOSのバージョンをアップグレードしてください。
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ iOS %@のサポートは終了しました
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. %@のサポートはiOS %@で終了しました。%@の使用を継続する場合は、iOSのバージョンをアップグレードしてください。
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ iOS %@のサポートは近日中に終了します
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
私たちは%@の高速化と改善に取り組んできました。残念ながら現在のiOSのバージョンはそれらの修正に対応していないため、近日中にサポート外となります。
オペレーティングシステムをアップデートして、%@を最大限に活用しましょう。
version_check_modal_action_title_supported Got it 了解
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ iOS %@のサポートは終了しました
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
私たちは%@の高速化と改善に取り組んできました。残念ながら現在のiOSのバージョンはそれらの修正に対応していないため、サポートを終了しました。
オペレーティングシステムをアップデートして、%@を最大限に活用しましょう。
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how 方法を確認
Key English Japanese State
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. 録音を開始できません。後でもう一度やり直してください。
voice_broadcast_connection_error_title Connection error 接続エラー
voice_broadcast_live Live ライブ
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. このルームで音声配信を開始する権限がありません。ルームの管理者に連絡して権限の付与を依頼してください。
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. この音声配信を再生できません。
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast 音声配信
voice_broadcast_playback_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. この音声配信を復号化できません。
voice_broadcast_recorder_connection_error Connection error - Recording paused 接続エラー - 録音を停止しました
voice_broadcast_stop_alert_agree_button Yes, stop はい、停止
voice_broadcast_stop_alert_description Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast, and the full recording will be available in the room. ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting? ライブ配信を停止しますか?
voice_broadcast_tile Voice broadcast 音声配信
voice_broadcast_time_left %@ left 残り%@
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast 新しい音声配信を開始できません
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. ライブ配信を録音しているため、通話を開始できません。通話を開始するには、ライブ配信を終了してください。
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call 通話を開始できません
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message ライブ配信を録音しているため、音声メッセージを開始できません。音声メッセージの録音を開始するには、ライブ配信を終了してください
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message 音声メッセージを開始できません
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message 音声メッセージ
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send 押し続けて録音し、離すと送信
voice_message_remaining_recording_time %@s left 残り%@
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen 録音をタップして停止または再生
warning Warning 警告
widget_creation_failure Widget creation has failed ウィジェットの作成に失敗しました
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. リクエストの送信に失敗しました。
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings 設定でインテグレーションマネージャーを有効にする必要があります
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. リクエストにroom_idがありません。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. リクエストにuser_idがありません。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. あなたはこのルームのメンバーではありません。
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. それを行うにはユーザーを招待する権限が必要です。

Loading…

Can’t start a call
通話を開始できません
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
answer the call 電話に出る Element iOS
Audio call 音声通話 Element iOS
conference call グループ通話 Element iOS
Element Call Element Call Element iOS
end the call 通話を終了 Element iOS
fallback call assist server フォールバック用の通話アシストサーバー Element iOS
Start 開始 Element iOS
Start Chat チャットを開始 Element iOS
start chat チャットを開始 Element iOS
video call ビデオ通話 Element iOS
voice call 音声通話 Element iOS

Source information

Key
voice_broadcast_voip_cannot_start_title
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 1724