Translation

group_participants_remove_prompt_title
English
Confirmation
11/120
Key English Norwegian Bokmål State
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Du kan administrere varsler i %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Kontoinnstillinger
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vær oppmerksom på at omtaler og søkeordvarsler ikke er tilgjengelige i krypterte rom på mobilen.
group_details_title Community Details Samfunnsdetaljer
group_details_home Home Hjem
group_details_people People Folk
group_details_rooms Rooms Rom
group_home_one_member_format 1 member 1 medlem
group_home_multi_members_format %tu members %tu medlemmer
group_home_one_room_format 1 room 1 rom
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu rom
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ har invitert deg til å bli med i dette samfunnet
group_participants_add_participant Add participant Legg til en deltaker
group_participants_leave_prompt_title Leave group Forlat gruppen
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Er du sikker på at du vil forlate gruppen?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Bekreftelse
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Er du sikker på at du vil fjerne %@ fra denne gruppen?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Bekreftelse
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Er du sikker på at du vil invitere %@ til denne gruppen?
group_participants_filter_members Filter community members Filtrer medlemmer i samfunnet
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Søk/inviter med bruker ID eller navn
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Inviteringsfeil
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID-format-feil. Bør være en Matrix ID som '@localpart:domain'
group_participants_invited_section INVITED INVITER
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrer samfunnsrom
read_receipts_list Read Receipts List Lesekvitteringsliste
receipt_status_read Read: Lest:
media_picker_title Media library Mediebibliotek
media_picker_library Library Bibliotek
media_picker_select Select Velg
image_picker_action_camera Take photo Ta et bilde
Key English Norwegian Bokmål State
group_home_one_member_format 1 member 1 medlem
group_home_one_room_format 1 room 1 rom
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ har invitert deg til å bli med i dette samfunnet
group_invite_section INVITES INVITASJONER
group_participants_add_participant Add participant Legg til en deltaker
group_participants_filter_members Filter community members Filtrer medlemmer i samfunnet
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Søk/inviter med bruker ID eller navn
group_participants_invited_section INVITED INVITER
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID-format-feil. Bør være en Matrix ID som '@localpart:domain'
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Inviteringsfeil
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Er du sikker på at du vil invitere %@ til denne gruppen?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Bekreftelse
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Er du sikker på at du vil forlate gruppen?
group_participants_leave_prompt_title Leave group Forlat gruppen
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Er du sikker på at du vil fjerne %@ fra denne gruppen?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Bekreftelse
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrer samfunnsrom
group_section COMMUNITIES FELLESSKAPER
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_make_dm Move to People
home_context_menu_make_room Move to Rooms
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_context_menu_mute Mute
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_notifications Notifications
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_unmute Unmute
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Confirmation
Bekreftelse
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
group_participants_remove_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 952