Translation

room_details_settings
English
Settings
13/100
Key English Norwegian Bokmål State
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Koble fra identitetsserver %1$@ og koble til %2$@ i stedet for?
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Koble fra identitetsserver
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Koble fra identitetsserver %@?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Koble fra
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Du deler fortsatt dine personlige data på identitetsserver %@.

Vi anbefaler at du fjerner din e-postadresse og telefonnummer fra identitetsserveren før du kobler fra.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Koble fra likevel
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Du må godkjenne vilkårene til %@ for å bruke den som identitetsserver.
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ er ikke en gyldig identitetsserver.
room_details_title Room Details Romdetaljer
room_details_title_for_dm Details Detaljer
room_details_people Members Medlemmer
room_details_files Uploads Filopplastinger
room_details_polls Poll history
room_details_search Search room Søk i rom
room_details_integrations Integrations Integrasjoner
room_details_settings Settings Innstillinger
room_details_photo Room Photo Rombilde
room_details_photo_for_dm Photo Bilde
room_details_room_name Room Name Rommets navn
room_details_room_name_for_dm Name Navn
room_details_topic Topic Emne
room_details_favourite_tag Favourite Favoritt
room_details_low_priority_tag Low priority Lavprioritet
room_details_notifs Notifications Varsler
room_details_mute_notifs Mute notifications Slå av varsler
room_details_direct_chat Direct Chat Direktesamtale
room_details_access_section Who can access this room? Hvem kan gå inn i dette rommet?
room_details_access_section_for_dm Who can access this? Hvem har tilgang til dette?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited Kun folk som har blitt invitert
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Alle som kjenner til rommets lenke, bortsett fra gjester
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Alle som har denne linken, unntatt gjester
Key English Norwegian Bokmål State
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Legg til ID for samfunn (e.g. +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Dette rommet har ingen lokale adresser
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses Dette har ingen lokale adresser
room_details_notifs Notifications Varsler
room_details_people Members Medlemmer
room_details_photo Room Photo Rombilde
room_details_photo_for_dm Photo Bilde
room_details_polls Poll history
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members
room_details_promote_room_title Promote room
room_details_room_name Room Name Rommets navn
room_details_room_name_for_dm Name Navn
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Vil du lagre endringer?
room_details_search Search room Søk i rom
room_details_set_main_address Set as Main Address Sett som primæradresse
room_details_settings Settings Innstillinger
room_details_title Room Details Romdetaljer
room_details_title_for_dm Details Detaljer
room_details_topic Topic Emne
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Fjern som primæradresse
room_directory_no_public_room No public rooms available Ingen offentlige rom tilgjengelig
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
room_displayname_empty_room Empty room Tomt rom
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ og %@ andre
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ og %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ eksisterer ikke
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Du har ikke tillatelse til å legge ut innlegg i dette rommet
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Kunne ikke laste tidslinjen
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Det er for øyeblikket ikke mulig å bli med i et tomt rom igjen.
room_error_join_failed_title Failed to join room Deltakelse i rommet feilet
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Settings
Innstillinger
2 years ago
Settings
Instillinger
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_settings
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 836