Translation

account_logout_all
English
Logout all accounts
31/190
Key English Portuguese (Brazil) State
unknown_devices_verify Verify… Verificar…
unknown_devices_title Unknown sessions Sessões desconhecidas
room_title_new_room New room Nova sala
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ membros ativos
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ membro ativo
room_title_invite_members Invite members Convidar membros
room_title_members %@ members %@ membros
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Você tem sido convidada(o) para se juntar a esta sala por %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desabilitadas.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Este convite foi enviado para %@, que não está associada(o) com esta conta. Você pode desejar fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este email a sua conta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %@. Você gostaria de se juntar para participar na discussão?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Você quer declinar o convite ou ignorar esta(e) usuária(o)?
settings_title Settings Ajustes
account_logout_all Logout all accounts Fazer logout de todas as contas
settings_config_no_build_info No build info Nenhuma info de build
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marcar todas as mensagens como lidas
settings_report_bug Report bug Reportar bug
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Servidorcasa é %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Feito login como %@
settings_user_settings USER SETTINGS AJUSTES DE USUÁRIA(O)
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVIANDO IMAGENS E VÍDEOS
settings_links LINKS LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICAÇÕES
settings_calls_settings CALLS CHAMADAS
settings_discovery_settings DISCOVERY DESCOBERTA
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVIDOR DE IDENTIDADE
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAÇÕES
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACE DE USUÁRIA(O)
Key English Portuguese (Brazil) State
accessibility_checkbox_label checkbox checkbox
accessibility_selected selected selecionado
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Incapaz de verificar endereço de email. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar.
account_email_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Mudança de nome de exibição falhou
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Isto não parece ser um endereço de email válido
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Endereço de Email Inválido
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sessão Matrix não está aberta
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Isto não parece ser um número de telefone válido
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Número de Telefone Inválido
account_error_picture_change_failed Picture change failed Mudança de imagem falhou
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Notificações não permitidas
account_linked_emails Linked emails Emails linkados
account_link_email Link Email Linkar Email
account_logout_all Logout all accounts Fazer logout de todas as contas
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Incapaz de verificar número de telefone.
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nós temos enviado um SMS com um código de ativação. Por favor entre este código abaixo.
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_save_changes Save changes Salvar mudanças
action_logout Logout Fazer logout
active_call Active Call Chamada Ativa
active_call_details Active Call (%@) Chamada Ativa (%@)
add Add Adicionar
all_chats_all_filter All Todos
all_chats_edit_layout Layout preferences Preferências de layout
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Classificar por atividade
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filtrar automaticamente suas menagens para dentro das categorias de sua escolha
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filtrar suas mensagens
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Pinnar seções a home para acesso fácil

Loading…

Logout all accounts
SairFazer logout de todas as contas
2 years ago
Logout all accounts
Sair de todas as contas
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
account_logout_all
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 575