Translation

settings_crypto_blacklist_unverified_devices
English
Encrypt to verified sessions only
42/330
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Enviar dados de crash e analítica
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Agitar com raiva para reportar bug
settings_old_password Old password Senha antiga
settings_new_password New password Senha nova
settings_confirm_password Confirm password Confirmar senha
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Falha para atualizar senha de conta Matrix
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated A senha de sua conta Matrix tem sido atualizada
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Adicionar endereço de email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Adicionar número de telefone
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Para continuar, por favor entre a senha de sua conta Matrix
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Credenciais inválidas
settings_crypto_device_name Session name: Nome de sessão:
settings_crypto_device_id
Session ID:

ID de sessão:
settings_crypto_device_key
Session key:

Chave de sessão:
settings_crypto_export Export keys Chaves de exportação
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Encriptar para sessões verificadas somente
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desativar conta permanentemente
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Mensagens encriptadas são asseguradas com encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a(s)/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens.
settings_key_backup_info_checking Checking… Checando…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Backup de suas chaves não está sendo feito desta sessão.
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Faça backup de suas chaves antes de fazer signout para evitar perdê-las.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Versão de Backup de Chave: %@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritmo: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Esta sessão está fazendo backup de suas chaves.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Esta sessão não está fazendo backup de suas chaves, mas você tem sim um backup existente de onde você pode restaurar e para onde você pode adicionar daqui em diante.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Fazendo backup de %@ chaves…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up Backup de todas as chaves foi feito
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Backup tem uma assinatura de sessão com ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Backup tem uma assinatura válida desta sessão
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Backup tem uma assinatura válida de %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Backup tem uma assinatura de %@
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Permitir servidor fallback de assistência de chamadas %@ quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP seria compartilhado durante uma chamada).
settings_change_password Change password Mudar senha
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Servidorcasa é %@
settings_config_identity_server Identity server: %@ Servidor de identidade é %@
settings_config_no_build_info No build info Nenhuma info de build
settings_config_user_id Logged in as %@ Feito login como %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Confirmar tamanho quando enviando
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Quanto isto está ligado, você vai ser pedido para confirmar que tamanho imagens e vídeos vão ser enviados como.
settings_confirm_password Confirm password Confirmar senha
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATOS DE DISPOSITIVO
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Encontre seus contatos
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Isto vai usar seu servidor de identidade para conectar você com seus contatos, e ajudá-los a encontrar você.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de livro de telefones
settings_copyright Copyright Copyright
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Encriptar para sessões verificadas somente
settings_crypto_device_id
Session ID:

ID de sessão:
settings_crypto_device_key
Session key:

Chave de sessão:
settings_crypto_device_name Session name: Nome de sessão:
settings_crypto_export Export keys Chaves de exportação
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRIPTOGRAFIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESATIVAR CONTA
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desativar conta permanentemente
settings_default Default Notifications Notificações Default
settings_device_notifications Device notifications Notificações de dispositivo
settings_devices SESSIONS SESSÕES
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with O nome público de uma sessão é visível para pessoas com quem você se comunica
settings_direct_messages Direct messages Mensagens diretas
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Aceitar Termos de Servidor de Identidade
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Um erro ocorreu. Por favor retente.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Encrypt to verified sessions only
CEncriptografar apenas para sessões confirmadasar para sessões verificadas somente
2 years ago
Encrypt to verified sessions only
Criptografar apenas para sessões verificconfirmadas
3 years ago
Encrypt to verified sessions only
Criptografar apenas para dispositivosessões verificadoas
3 years ago
Encrypt to verified sessions only
Criptografar apenas para dispositivos verificados
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_crypto_blacklist_unverified_devices
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 717