Translation

settings_contacts
English
DEVICE CONTACTS
23/150
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_report_bug Report bug Reportar bug
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Servidorcasa é %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Feito login como %@
settings_user_settings USER SETTINGS AJUSTES DE USUÁRIA(O)
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVIANDO IMAGENS E VÍDEOS
settings_links LINKS LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICAÇÕES
settings_calls_settings CALLS CHAMADAS
settings_discovery_settings DISCOVERY DESCOBERTA
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVIDOR DE IDENTIDADE
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAÇÕES
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACE DE USUÁRIA(O)
settings_timeline TIMELINE TIMELINE
settings_ignored_users IGNORED USERS USUÁRIAS(OS) IGNORADAS(OS)
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATOS DE DISPOSITIVO
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS CONTATOS DE TELEFONE
settings_advanced ADVANCED AVANÇADAS
settings_about ABOUT SOBRE
settings_labs LABS LABS
settings_flair Show flair where allowed Mostrar flair onde permitido
settings_devices SESSIONS SESSÕES
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRIPTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP BACKUP DE CHAVE
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESATIVAR CONTA
settings_sign_out Sign Out Fazer Signout
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Você tem certeza?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Você vai perder suas chaves de encriptação ponta-a-ponta. Isso significa que você não vai mais ser capaz de ler mensagens antigas em salas encriptadas neste dispositivo.
settings_profile_picture Profile Picture Imagem de Perfil
settings_display_name Display Name Nome de Exibição
settings_first_name First Name Primeiro Nome
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Enviar dados de crash e analítica
settings_call_invitations Call invitations Convites de chamada
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Receba chamadas entrantes em sua tela de bloqueio. Veja suas chamadas %@ no histórico de chamadas do sistema. Se iCloud está habilitado, este histórico de chamadas vai ser compartilhado com Apple.
settings_calls_settings CALLS CHAMADAS
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Permitir servidor fallback de assistência de chamadas
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Permitir servidor fallback de assistência de chamadas %@ quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP seria compartilhado durante uma chamada).
settings_change_password Change password Mudar senha
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Servidorcasa é %@
settings_config_identity_server Identity server: %@ Servidor de identidade é %@
settings_config_no_build_info No build info Nenhuma info de build
settings_config_user_id Logged in as %@ Feito login como %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Confirmar tamanho quando enviando
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Quanto isto está ligado, você vai ser pedido para confirmar que tamanho imagens e vídeos vão ser enviados como.
settings_confirm_password Confirm password Confirmar senha
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATOS DE DISPOSITIVO
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Encontre seus contatos
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Isto vai usar seu servidor de identidade para conectar você com seus contatos, e ajudá-los a encontrar você.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de livro de telefones
settings_copyright Copyright Copyright
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Encriptar para sessões verificadas somente
settings_crypto_device_id
Session ID:

ID de sessão:
settings_crypto_device_key
Session key:

Chave de sessão:
settings_crypto_device_name Session name: Nome de sessão:
settings_crypto_export Export keys Chaves de exportação
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRIPTOGRAFIA
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DESATIVAR CONTA
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently Desativar conta permanentemente
settings_default Default Notifications Notificações Default
settings_device_notifications Device notifications Notificações de dispositivo

Loading…

DEVICE CONTACTS
CONTATOS LOCAISDE DISPOSITIVO
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSPortuguese (Brazil)

LOCALDEVICE CONTACTS
2 years ago
DEVICE CONTACTS
CONTATOS LOCAIS
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_contacts
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 593