Translation

/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
settings_integrations_allow_description
English
Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
270/2120
Key English Albanian State
settings_messages_containing_at_room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Fjalëkyçe
settings_room_invitations Room invitations Ftesa dhome
settings_call_invitations Call invitations Ftesa thirrjesh
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Mesazhe nga një robot
settings_room_upgrades Room upgrades Përmirësime dhome
settings_your_keywords Your Keywords Fjalëkyçat Tuaj
settings_new_keyword Add new Keyword Shtoni Fjalëkyç të ri
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Në dhoma të fshehtëzuara, kur jeni në celular, s’do të merrni njoftime për përmendje & fjalëkyçe.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ndodhi një gabim, kur përditësoheshin parapëlqimet tuaja për njoftime. JU lutemi, provoni të aktivizoni mundësi tuaj sërish.
settings_enable_callkit Integrated calling Thirrje të integruara
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Merrini thirrjet ardhëse edhe me ekran të kyçur. Shihni thirrjet tuaja nën %@ te historiku i thirrjeve të sistemit. Nëse iCloud është i aktivizuar, ky historik thirrjesh do t’i jepet kompanisë Apple.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh %@, kur shërbyesi juaj Home nuk ofron një të tillë (gjatë thirrjes, adresa juaj IP do t’i bëhet e ditur).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Administroni integrime
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një përgjegjës integrimesh (%@) që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.

Përgjegjësit e integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_ui_language Language Gjuhë
settings_ui_theme Theme Temë
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_light Light E çelët
settings_ui_theme_dark Dark E errët
settings_ui_theme_black Black E zezë
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Përzgjidhni temë
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings “Auto” përdor rregullimet “Ktheji Së Prapthi Ngjyrat”
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme “Auto” përputhet me temën e sistemit të pajisjes tuaj
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Shfaq një vendmbajtëse për mesazhe të hequr
settings_show_url_previews Show website preview Shfaq paraparje sajti
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Paraparjet do të shfaqen vetëm në dhoma të pafshehtëzuara.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Të shfaqen krejt mesazhet nga %@?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Gjeni kontaktet tuaja
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Vend libri telefonash
Key English Albanian State
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Mesazhe të fshehtëzuar grupi
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Jepni token vleftësimi për %@:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password S’u arrit të përditësohet fjalëkalimi i llogarisë Matrix
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile S’arrihet të përditësohet profili
settings_first_name First Name Emër
settings_flair Show flair where allowed Shfaq simbole, kur lejohet
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Rregullimet globale për njoftime i gjeni te klienti juaj %@ web
settings_group_messages Group messages Mesazhe grupi
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Duke përdorur shërbyesin e identiteteve më sipër mund të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni.
settings_identity_server_no_is No identity server configured S’ka të formësuar shërbyes identitetesh
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, shtoni një më sipër.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SHËRBYES IDENTITETESH
settings_ignored_users IGNORED USERS PËRDORUES TË SHPËRFILLUR
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRIME
settings_integrations_allow_button Manage integrations Administroni integrime
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një përgjegjës integrimesh (%@) që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.

Përgjegjësit e integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_key_backup KEY BACKUP KOPJERUAJTE KYÇI
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Lidhe këtë sesion me Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Fillo të përdorësh Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Riktheje prej Kopjeruajtje
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Jeni i sigurt? Do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse kopjeruajtja për kyçet tuaj nuk bëhet si duhet.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Mesazhet e fshehtëzuar sigurohen me fshehtëzim skaj-më-skaj. Vetëm ju dhe marrësi(t) kanë kyçet për të lexuar këto mesazhe.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritëm: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Po kontrollohet…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Kyçet tuaj nuk po kopjeruhen nga ky sesion.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Ky sesion nuk po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja, por keni një kopjeruajtje ekzistuese që mund ta përdorni për rimarrje dhe ta shtoni më tej.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Po kopjeruhen kyçet për %@…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up U kopjeruajtën krejt kyçet

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një Ppërgjegjës Iintegrimesh (%@) që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.

Përgjegjësit e Iintegrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSAlbanian

Use an Iintegration Mmanager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration Mmanagers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
2 years ago
User avatar Besnik

New translation

Element iOS / Element iOSAlbanian

Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një Përgjegjës Integrimesh (%@) që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.

Përgjegjësit e Integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_integrations_allow_description
Source string comment
/* The %@ placeholder will be replaced with the integration manager's URL. */
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 663