Translation

// Chat creation // Chat creation
room_creation_title
English
New Chat
13/100
Key English Albanian State
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Bëni hyrjen, që të rimerrni kyçe fshehtëzimi të depozituar përjashtimisht në këtë pajisje. Do t’ju duhen për të lexuar krejt mesazhet tuaj të siguruar në çfarëdo pajisje.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Spastro të dhëna personale
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Kujdes: Të dhënat tuaja personale (përfshi kyçe fshehtëzimi) janë ende të depozituara në këtë pajisje.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Spastrojini, nëse keni përfunduar së përdoruri këtë pajisje, ose dëshironi të hyni në një llogari tjetër.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Spastro krejt të dhënat
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Jeni i sigurt?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Jeni i sigurt se doni të spastrohen krejt të dhënat e depozituara në këtë pajisje? Që të mund të hyni te të dhëna të llogarisë tuaj dhe te mesazhe, bëni sërish hyrjen.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Dilni
social_login_list_title_continue Continue with Vazhdoni me
social_login_list_title_sign_in Or Ose
social_login_list_title_sign_up Or Ose
social_login_button_title_continue Continue with %@ Vazhdo me %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Hyni me %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Regjistrohuni me %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të dilet nga llogaria?
room_creation_title New Chat Fjalosje e Re
room_creation_account Account Llogari
room_creation_appearance Appearance Dukje
room_creation_appearance_name Name Emër
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Foto fjalosjeje (në daçi)
room_creation_privacy Privacy Privatësi
room_creation_private_room This chat is private Kjo fjalosje është private
room_creation_public_room This chat is public Kjo fjalosje është publike
room_creation_make_public Make public Bëje publike
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Të bëhet publike kjo fjalosje?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë fjalosje? Në një të tillë, mesazhet tuaj mund t’i lexojë cilido dhe mund të hyjë në bisedë.
room_creation_keep_private Keep private Mbaje private
room_creation_make_private Make private Bëje private
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Po krijohet tashmë një dhomë. Ju lutemi, prisni.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID Përdoruesi, emër ose email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. S’ka shërbyes identitetesh të formësua, ndaj s’mund të shtoni një pjesëmarrës me një email.
Key English Albanian State
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. S’ka shërbyes identitetesh të formësua, ndaj s’mund të shtoni një pjesëmarrës me një email.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID Përdoruesi, emër ose email
room_creation_keep_private Keep private Mbaje private
room_creation_make_private Make private Bëje private
room_creation_make_public Make public Bëje publike
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë fjalosje? Në një të tillë, mesazhet tuaj mund t’i lexojë cilido dhe mund të hyjë në bisedë.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Të bëhet publike kjo fjalosje?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (p.sh., Grupiiçajit)
room_creation_name_title Room name: Emër dhome:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (p.sh. @mane:homeserver1; @taku:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Pjesëmarrës:
room_creation_privacy Privacy Privatësi
room_creation_private_room This chat is private Kjo fjalosje është private
room_creation_public_room This chat is public Kjo fjalosje është publike
room_creation_title New Chat Fjalosje e Re
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Nis MD, sido qoftë
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? S’arrihet të gjenden profile për këtë ID Matrix. Doni të niset një MD, sido që të jetë?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Ripohim
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Po krijohet tashmë një dhomë. Ju lutemi, prisni.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguara
room_details_access_row_title Access Hyrje
room_details_access_section Who can access this room? Kush mund të hyjë në këtë dhomë?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Cilido që di lidhjen e dhomës, përfshi vizitorë
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Cilido që di lidhjen e dhomës, hiq vizitorët
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Cilido që njeh lidhjen, hiq vizitorë
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests Cilido që njeh lidhjen, përfshi vizitorë
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Shfaqe këtë dhomë te drejtori dhomash
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory Paraqit ç’ka lista e dhomave
room_details_access_section_for_dm Who can access this? Kush mund të përdorë këtë?

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

New Chat
Fjalosje e Re
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_title
Source string comment
// Chat creation // Chat creation
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 272