Translation

settings_about
English
ABOUT
3/100
Key English Albanian State
settings_config_user_id Logged in as %@ I futur si %@
settings_user_settings USER SETTINGS RREGULLIME PËRDORUESI
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS DËRGIM FIGURASH DHE VIDEOSH
settings_links LINKS LIDHJE
settings_notifications NOTIFICATIONS NJOFTIME
settings_calls_settings CALLS THIRRJE
settings_discovery_settings DISCOVERY ZBULIM
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SHËRBYES IDENTITETESH
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRIME
settings_user_interface USER INTERFACE NDËRFAQE PËRDORUESI
settings_timeline TIMELINE RRJEDHË KOHORE
settings_ignored_users IGNORED USERS PËRDORUES TË SHPËRFILLUR
settings_contacts DEVICE CONTACTS KONTAKTE PAJISJEJE
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTE TELEFONI
settings_advanced ADVANCED TË MËTEJSHME
settings_about ABOUT MBI
settings_labs LABS LABS
settings_flair Show flair where allowed Shfaq simbole, kur lejohet
settings_devices SESSIONS SESIONE
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRIPTOGRAFI
settings_key_backup KEY BACKUP KOPJERUAJTE KYÇI
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT ÇAKTIVIZOJE LLOGARINË
settings_sign_out Sign Out Dilni
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Jeni i sigurt?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Do të humbni kyçet tuaj të fshehtëzimit skaj-më-skaj. Kjo do të thotë se s’do të jeni më në gjendje të lexoni mesazhe të vjetër te dhoma të fshehtëzuara në këtë pajisje.
settings_profile_picture Profile Picture Foto Profili
settings_display_name Display Name Emër Në Ekran
settings_first_name First Name Emër
settings_surname Surname Mbiemër
settings_remove_prompt_title Confirmation Ripohim
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Jeni i sigurt se doni të hiqet adresa email %@?
Key English Albanian State
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Kjo do t’ju lejojë të përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Kjo mund të çaktivizohet kurdo që nga rregullimet.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Një shërbyes identitetesh ju ndihmon të gjeni kontaktet tuaja, duke kërkuar numrat e telefonave ose adresat email të tyre, për të parë nëse kanë tashmë një llogari.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Një përgjegjës integrimesh ju lejon të shtoni veçori prej palësh të treta.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Shërbyes Identitetesh
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Përgjegjës Integrimesh
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ I vini shenjë që të pranohet %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS KUSHTE SHËRBYESI IDENTITETESH
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS KUSHTE PËRGJEGJËSI INTEGRIMESH
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Që të vazhdohet, pranoni termat dhe kushtet më poshtë
set_admin Set Admin Caktojeni Përgjegjës
set_default_power_level Reset Power Level Rikthe Shkallët e Pushtetit Te Parazgjedhja
set_moderator Set Moderator Caktojeni Moderator
set_power_level Set Power Level Caktoni Shkallë Pushteti
settings Settings Rregullime
settings_about ABOUT MBI
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Rregull Përdorimi të Pranueshëm
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Kredenciale të pavlefshme
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin e llogarisë tuaj Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Shtoni adresë email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_add_email_address Add email address Shtoni adresë email
settings_add_phone_number Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_advanced ADVANCED TË MËTEJSHME
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Dërgoni të dhëna vithisjesh dhe analitike
settings_call_invitations Call invitations Ftesa thirrjesh
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Merrini thirrjet ardhëse edhe me ekran të kyçur. Shihni thirrjet tuaja nën %@ te historiku i thirrjeve të sistemit. Nëse iCloud është i aktivizuar, ky historik thirrjesh do t’i jepet kompanisë Apple.
settings_calls_settings CALLS THIRRJE
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh %@, kur shërbyesi juaj Home nuk ofron një të tillë (gjatë thirrjes, adresa juaj IP do t’i bëhet e ditur).

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

ABOUT
MBI
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_about
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 596