Translation

// Settings // Settings
settings
English
Settings
10/100
Key English Albanian State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ e bëri historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës, prej çastit kur janë ftuar.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ i bëri mesazhet e ardhshëm të dukshëm për këdo, që nga çasti që ftohen.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ e bëri historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës, prej çastit kur morën pjesë.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ i bëri mesazhet e ardhshëm të dukshëm për këdo, që nga çasti bëhen pjesë e bisedës.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** S’arrihet të shfshehtëzohet: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Sesioni i dërguesit nuk na ka dërguar kyçet për këtë mesazh.
notice_sticker sticker ngjitës
notice_in_reply_to In reply to Në përgjigje të
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ përfundoi një transmetim zanor.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Përfunduar një transmetim zanor.
room_displayname_empty_room Empty room Dhomë e zbrazët
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ dhe %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ dhe %@ të tjerë
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (Iku)
settings Settings Rregullime
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Aktivizoni njoftime të aplikacionit
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Aktivizoni njoftime push
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Jepni token vleftësimi për %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Dhomë: '%@'
device_details_title Session information
Të dhëna sesioni
device_details_name Public Name
Emër Publik
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Parë së fundi më
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Emër Sesioni
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Emri publik i një sesioni është i dukshëm për persona me të cilët komunikoni
device_details_delete_prompt_title Authentication Mirëfilltësim
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Ky veprim lyp mirëfilltësim shtesë.
Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Të dhëna fshehtëzimi skaj-më-skaj

room_event_encryption_info_event Event information
Të dhëna akti
Key English Albanian State
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Kjo do t’i lejojë dikujt t’ju gjejë, nëse ka ruajtur në kontaktet e telefonit të vet numrin tuaj të telefonit ose email-in tuaj.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Kjo do t’ju lejojë të përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Kjo mund të çaktivizohet kurdo që nga rregullimet.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Një shërbyes identitetesh ju ndihmon të gjeni kontaktet tuaja, duke kërkuar numrat e telefonave ose adresat email të tyre, për të parë nëse kanë tashmë një llogari.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Një përgjegjës integrimesh ju lejon të shtoni veçori prej palësh të treta.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Shërbyes Identitetesh
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Përgjegjës Integrimesh
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ I vini shenjë që të pranohet %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS KUSHTE SHËRBYESI IDENTITETESH
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS KUSHTE PËRGJEGJËSI INTEGRIMESH
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Që të vazhdohet, pranoni termat dhe kushtet më poshtë
set_admin Set Admin Caktojeni Përgjegjës
set_default_power_level Reset Power Level Rikthe Shkallët e Pushtetit Te Parazgjedhja
set_moderator Set Moderator Caktojeni Moderator
set_power_level Set Power Level Caktoni Shkallë Pushteti
settings Settings Rregullime
settings_about ABOUT MBI
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Rregull Përdorimi të Pranueshëm
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Kredenciale të pavlefshme
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin e llogarisë tuaj Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Shtoni adresë email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_add_email_address Add email address Shtoni adresë email
settings_add_phone_number Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_advanced ADVANCED TË MËTEJSHME
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Dërgoni të dhëna vithisjesh dhe analitike
settings_call_invitations Call invitations Ftesa thirrjesh
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Merrini thirrjet ardhëse edhe me ekran të kyçur. Shihni thirrjet tuaja nën %@ te historiku i thirrjeve të sistemit. Nëse iCloud është i aktivizuar, ky historik thirrjesh do t’i jepet kompanisë Apple.
settings_calls_settings CALLS THIRRJE
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings
Source string comment
// Settings // Settings
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 2117