Translation

ssl_logout_account
English
Logout
5/100
Key English Albanian State
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
call_invite_expired Call Invite Expired Ftesa Për Thirrje Skadoi
call_remote_holded %@ held the call %@ e mbajti pezull thirrjen
call_holded You held the call E mbajtët pezull thirrjen
call_more_actions_hold Hold Mbaje pezull
call_more_actions_unhold Resume Rimerre
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Ndryshoni Pajisje Audio
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Altoparlant Pajisjeje
call_more_actions_transfer Transfer Shpërngule
call_more_actions_dialpad Dial pad Tastierë numerike
call_voice_with_user Voice call with %@ Thirrje me zë me %@
call_video_with_user Video call with %@ Thirrje me video me %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Konsultim me %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Shpërngulje te %@
ssl_trust Trust Besoje
ssl_logout_account Logout Dalje
ssl_remain_offline Ignore Shpërfille
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Shenja Gishtash (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. S’u verifikua dot identiteti i shërbyesit të largët.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Kjo mund të ishte shenjë se dikush po përgjon me dashakeqësi trafikun tuaj, ose se telefoni juaj nuk i beson dëshmisë së furnizuar nga shërbyesi i largët.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Nëse përgjegjësi i shërbyesit ka thënë se kjo është e pritshme, sigurohuni që shenjat e gishtave më poshtë përputhen me shenjat e gishtave të furnizuara prej tyre.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Dëshmia ka ndryshuar nga ajo që qe besuar nga telefoni juaj. Kjo është SHUMË E PAZAKONTË. Këshillohet që TË MOS E PRANONI këtë dëshmi të re.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Dëshmia ka ndryshuar nga një e besueshme dikur në një që nuk besohet. Shërbyesi mund të ketë rinovuar dëshminë e tij. Lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit për shenjat e pritshme të gishtave.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Pranojeni dëshminë VETËM nëse përgjegjësi i shërbyesit ka publikuar shenja gishtash që përputhen me ato më sipër.
pill_room_fallback_display_name Space/Room Hapësirë/Dhomë
pill_message Message Mesazh
pill_message_from Message from %@ Mesazh nga %@
pill_message_in Message in %@ Mesazh te %@
Key English Albanian State
spaces_left_panel_title Spaces Hapësira
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop. Po kërkoni dikë jo te %@? Për tani, mund t’i ftoni në versionin për web, ose për desktop.
spaces_no_result_found_title No results found S’u gjetën përfundime
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them. Disa përfundime mund të jenë të fshehura, ngaqë janë private dhe ju duhet një ftesë për to.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@. Hapësira e krijuar do të shtohet te %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create? Ç’lloj nënhapësire doni të krijoni?
spaces_suggested_room Suggested Të sugjeruara
space_tag space hapësirë
space_topic Description Përshkrim
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Nëse përgjegjësi i shërbyesit ka thënë se kjo është e pritshme, sigurohuni që shenjat e gishtave më poshtë përputhen me shenjat e gishtave të furnizuara prej tyre.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Kjo mund të ishte shenjë se dikush po përgjon me dashakeqësi trafikun tuaj, ose se telefoni juaj nuk i beson dëshmisë së furnizuar nga shërbyesi i largët.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. S’u verifikua dot identiteti i shërbyesit të largët.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Dëshmia ka ndryshuar nga një e besueshme dikur në një që nuk besohet. Shërbyesi mund të ketë rinovuar dëshminë e tij. Lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit për shenjat e pritshme të gishtave.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Shenja Gishtash (%@):
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL Shërbyesi Home: %@
ssl_logout_account Logout Dalje
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Pranojeni dëshminë VETËM nëse përgjegjësi i shërbyesit ka publikuar shenja gishtash që përputhen me ato më sipër.
ssl_remain_offline Ignore Shpërfille
ssl_trust Trust Besoje
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Dëshmia ka ndryshuar nga ajo që qe besuar nga telefoni juaj. Kjo është SHUMË E PAZAKONTË. Këshillohet që TË MOS E PRANONI këtë dëshmi të re.
start Start Fillo
start_chat Start Chat Filloni Fjalosje
start_video_call Start Video Call Nis Thirrje Video
start_voice_call Start Voice Call Nis Thirrje Audio
stop Stop Ndale
store_full_description Element is a new type of messenger and collaboration app that:

1. Puts you in control to preserve your privacy
2. Lets you communicate with anyone in the Matrix network, and even beyond by integrating with apps such as Slack
3. Protects you from advertising, datamining, backdoors and walled gardens
4. Secures you through end-to-end encryption, with cross-signing to verify others

Element is completely different from other messaging and collaboration apps because it is decentralised and open source.

Element lets you self-host - or choose a host - so that you have privacy, ownership and control of your data and conversations. It gives you access to an open network; so you’re not just stuck speaking to other Element users only. And it is very secure.

Element is able to do all this because it operates on Matrix - the standard for open, decentralised communication.

Element puts you in control by letting you choose who hosts your conversations. From the Element app, you can choose to host in different ways:

1. Get a free account on the matrix.org public server
2. Self-host your account by running a server on your own hardware
3. Sign up for an account on a custom server by simply subscribing to the Element Matrix Services hosting platform

Why choose Element?

OWN YOUR DATA: You decide where to keep your data and messages. You own it and control it, not some MEGACORP that mines your data or gives access to third parties.

OPEN MESSAGING AND COLLABORATION: You can chat with anyone else in the Matrix network, whether they’re using Element or another Matrix app, and even if they are using a different messaging system of the likes of Slack, IRC or XMPP.

SUPER-SECURE: Real end-to-end encryption (only those in the conversation can decrypt messages), and cross-signing to verify the devices of conversation participants.

COMPLETE COMMUNICATION: Messaging, voice and video calls, file sharing, screen sharing and a whole bunch of integrations, bots and widgets. Build rooms, communities, stay in touch and get things done.

EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and on the web at https://element.io/app.
Element-i është një lloj i ri aplikacioni shkëmbimi mesazhesh dhe bashkëpunimi që:

1. Ju vë juve në kontroll të ruajtjes së privatësisë
2. Ju lejon të komunikoni me këdo në rrjetin Matrix, dhe madje edhe tej tij, duke u integruar me aplikacione të tillë si Slack
3. Ju mbron nga reklama, shfrytëzim të dhënash, deriçka të pasme dhe kopshte të gardhuar
4. Ju siguron përmes fshehtëzimi skaj-më-skaj, me ndër-nënshkrim për verifikim të tjerësh

Element-i është plotësisht i ndryshëm nga aplikacione të tjerë mesazhesh dhe bashkëpunimi, ngaqë është i decentralizuar dhe me burim të hapët.

Element-i ju lejon ta strehoni ju vetë - ose të zgjidhni një strehë - që kështu të keni privatësi, pronësi dhe kontroll të të dhënave dhe bisedave tuaja. Ju jep hyrje në një rrjet të hapët; kështu që s’jeni të kufizuar për të folur vetëm me përdorues të tjerë të Element-i. Dhe është shumë i sigurt.

Element-i është në gjendje të bëjë gjithë këtë ngaqë funksionon me Matrix - standardi për komunikim të hapët, të decentralizuar.

Element-i ju vë juve në kontroll, duke ju lejuar të zgjidhni se cili strehon bisedat tuaja. Prej aplikacionit Element, mund të zgjidhni t’i strehoni në rrugë të ndryshme:

1. Të merrni një llogari falas te shërbyesi publik matrix.org
2. Të vetëstrehoni llogarinë tuaj duke xhiruar një shërbyes në hardware-in tuaj
3. Të regjistroni një llogari në një shërbyes vetjak thjesht duke u pajtuar te platforma Element Matrix Services

Pse të zgjidhet Element-i?

JINI ZOT I TË DHËNAVE TUAJA: Se ku të mbani të dhënat dhe mesazhet tuaja, e vendosni ju vetë. I keni pronë tuajën dhe i kontrolloni, jo ndonjë MEGAKORPORATË që shfrytëzon të dhënat tuaja dhe u lejon hyrje në to palëve të treta.

SHKËMBIM MESAZHESH DHE BASHKËPUNIM I HAPËT: Mund të bisedoni me këdo tjetër në rrjetin Matrix, qoftë kur përdorin Element-in, qoftë tjetër aplikacion Matrix, dhe edhe kur përdorin tjetër sistem shkëmbimi mesazhesh, bie fjala, Slack, IRC apo XMPP.

SUPER-I-SIGURT: Fshehtëzim i vërtetë skaj-më-skaj (vetëm ata që marrim pjesë në bisedë mund të shfshehtëzojnë mesazhe), dhe ndër-nënshkrim për verifikimin e pajisjeve të pjesëmarrësve në bisedë.

KOMUNIKIM I PLOTË: Shkëmbim mesazhesh, thirrje zanore dhe video, shkëmbim kartelash, tregim ekrani dhe një gamë të tërë integrimesh, robotë dhe widget-e. Krijoni dhoma, bashkësi, mbani kontakte dhe mbaroni punë.

KUDO QË JENI: Mbani lidhje kudo që të jeni, me historik tërësisht të njëkohësuar përmes krejt pajisjeve tuaja dhe në internet te https://element.io/app.
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access. Aplikacion fjalosjesh dhe bashkëpunimi, që ruan privatësinë, në një rrjet të hapur. I decentralizuar, për ta pasur ju kontrollin. Pa shfrytëzim të dhënash, pa deriçka të pasme dhe pa lejuar hyrje palësh të treta.
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP Fjalosje /VoIP e siguruar, e decentralizuar
submit Submit Parashtroje
submit_code Submit code Parashtroni kod
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_logout_account
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 2404