Translation

// Settings
settings
English
Settings
12/100
Key English Ukrainian State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати від часу їхнього запрошення.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього запрошення.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ робить майбутню історію кімнати видимою всім учасникам кімнати від часу їхнього приєднання.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ робить майбутню історію повідомлень видимою всім від часу їхнього приєднання.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Не вдалося розшифрувати: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Сеанс відправника не надіслав нам ключі для цього повідомлення.
notice_sticker sticker наліпка
notice_in_reply_to In reply to У відповідь на
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Трансляція наживо
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ завершує голосову трансляцію.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Ви завершили голосову трансляцію.
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ і %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ і %@ інших
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (виходять)
settings Settings Налаштування
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Увімкнути сповіщення в застосунку
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Увімкнути push-сповіщення
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Введіть токен підтвердження для %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Кімната: '%@'
device_details_title Session information
Відомості про сеанс
device_details_name Public Name
Загальнодоступна назва
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Останні відвідини
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Назва сеансу
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Загальнодоступну назву сеансу бачать люди, з якими ви спілкуєтесь
device_details_delete_prompt_title Authentication Автентифікація
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Виконання цієї дії вимагає додаткової автентифікації.
Щоб продовжити, введіть свій пароль.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Відомості про наскрізне шифрування

room_event_encryption_info_event Event information
Відомості про подію
Key English Ukrainian State
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Інші зможуть знаходити вас, якщо в контактах їхнього телефону записаний ваш номер чи е-пошта.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Це дасть змогу використовувати ботів, мости, віджети й пакунки наліпок.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Потім це можна вимкнути у налаштуваннях.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Сервер ідентифікації допомагає знаходити облікові записи за номером телефону чи адресою е-пошти.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Менеджер інтеграцій дає змогу додавати сторонній функціонал.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Сервер ідентифікації
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Менеджер інтеграцій
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Позначте, щоб погодитися на %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS УМОВИ СЕРВЕРА ІДЕНТИФІКАЦІЇ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS УМОВИ МЕНЕДЖЕРА ІНТЕГРАЦІЙ
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Щоб продовжити, погодьтеся з запропонованими умови й положеннями
set_admin Set Admin Призначити адміністратора
set_default_power_level Reset Power Level Скинути рівень повноважень
set_moderator Set Moderator Призначити модератора
set_power_level Set Power Level Визначити рівень повноважень
settings Settings Налаштування
settings_about ABOUT ПРО
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Політика прийнятного користування
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Хибні облікові дані
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Щоб продовжити, введіть пароль облікового запису Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Додати адресу е-пошти
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Додати номер телефону
settings_add_email_address Add email address Додати адресу е-пошти
settings_add_phone_number Add phone number Додати номер телефону
settings_advanced ADVANCED ДОДАТКОВО
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Надсилати дані про збої та аналітику
settings_call_invitations Call invitations Запрошення до виклику
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Отримувати вхідні виклики, не розблоковуючи екран. Перегляньте свої виклики (%@) в історії викликів системи. Якщо iCloud увімкнено, ця історія викликів надсилатиметься Apple.
settings_calls_settings CALLS ВИКЛИКИ
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Дозволити допоміжний сервер викликів
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
set низка Element iOS
settings налаштування Element iOS
user settings користувацькі налаштування Element iOS

Source information

Key
settings
Source string comment
// Settings
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 2117