Translation

room_many_users_are_typing
English
%@, %@ & others are typing…
15/270
Key English Chinese (Traditional) State
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
此聊天室的訊息有端到端加密。

您的訊息已被加密保護,只有您和收件人能使用唯一的金鑰來解密。
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
這裡的訊息有端到端加密。

您的訊息已被加密保護,只有您和收件人能使用唯一的金鑰來解密。
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@ 中的管理員
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@ 中的版主
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ 自訂(%@):%@
room_member_power_level_short_admin Admin 管理員
room_member_power_level_short_moderator Mod 版主
room_member_power_level_short_custom Custom 自訂
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 滑動即可結束所有人的通話
room_jump_to_first_unread Jump to unread 跳到未讀
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom 滾動到底部
room_new_message_notification %d new message %d 則新訊息
room_new_messages_notification %d new messages %d 則新訊息
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ 正在打字…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ 和 %@ 正在打字…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@、%@ 和其他人正在打字…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… 傳送訊息(未加密)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… 傳送回覆(未加密)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. 無法開啟連結。
room_message_editing Editing 正在編輯
room_message_replying_to Replying to %@ 回覆 %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 您沒有權限在此聊天室貼文
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 傳送加密訊息…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 傳送加密的回覆…
room_message_short_placeholder Send a message… 傳送訊息…
room_first_message_placeholder Send your first message… 傳送您的第一則訊息…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 傳送回覆…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 對伺服器的連線已中斷。
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 訊息傳送失敗。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 由於存在未知的工作階段導致訊息未被傳送。
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 刪除未傳送的訊息
Key English Chinese (Traditional) State
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . 的開頭。
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic 新增主題
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. 讓人們知道這個聊天室是做什麼用的。
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ 主題:%@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room 您沒有權限邀請夥伴到此聊天室
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. 這裡會顯示您的邀請。
room_invites_empty_view_title Nothing new. 沒有新東西。
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@. 他們不會是 %@ 的一部分。
room_invite_to_room_option_title To just this room 只對此聊天室
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@. 他們可以瀏覽 %@,但不會是 %@ 的成員。
room_invite_to_space_option_title To %@ 到 %@
room_join_group_call Join 加入
room_jump_to_first_unread Jump to unread 跳到未讀
room_left You left the room 您離開了聊天室
room_left_for_dm You left 您離開了
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@、%@ 和其他人正在打字…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? 您確定要隱藏所有來自此使用者的訊息嗎?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@ 中的管理員
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ 自訂(%@):%@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@ 中的版主
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
您將此使用者擁有的權限等級提升到與您相同,而您將無法還原此變動。
您確定嗎?
room_member_power_level_short_admin Admin 管理員
room_member_power_level_short_custom Custom 自訂
room_member_power_level_short_moderator Mod 版主
room_message_editing Editing 正在編輯
room_message_edits_history_title Message edits 訊息編輯紀錄
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… 傳送訊息(未加密)…
room_message_replying_to Replying to %@ 回覆 %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… 傳送回覆(未加密)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 傳送回覆…

Loading…

%@, %@ & others are typing…
%@, %@ 其他人正在輸入 打字
a year ago
%@, %@ & others are typing…
%@, %@ 其他人正在打字輸入
a year ago
%@, %@ & others are typing…
%@, %@ 其他人正在輸入 打字
a year ago
%@, %@ & others are typing…
%@, %@ 與其他人正在輸入 …
a year ago
%@, %@ & others are typing…
%@、%@ 和 %@ 正在輸入…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_many_users_are_typing
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 422