Translation

public_room_section_title
English
Public Rooms (at %@):
12/210
Key English Chinese (Traditional) State
event_formatter_group_call_leave Leave 離開
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ (來自 %@)
event_formatter_message_deleted Message deleted 訊息已刪除
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ 您新增了小工具:%@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ 您刪除了小工具:%@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference 您已新增 VoIP 會議
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference 您已刪除 VoIP 會議
or or
you You
today Today 今天
yesterday Yesterday 昨天
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 網際網路連線似乎已中斷。
network_offline_title You're offline 您已離線
network_offline_message You're offline, check your connection. 您已離線,請確認您的網路連線。
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. 無法連線到家伺服器。
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 公開聊天室(在 %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? 應用程式上次當掉了,您要回報錯誤資訊嗎?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? 您似乎在無奈地搖晃手機。要回報錯誤報告嗎?
do_not_ask_again Do not ask again 不再詢問
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ 沒有使用相機的權限,請變更隱私權設定
camera_unavailable The camera is unavailable on your device 您的裝置沒有相機
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ 沒有使用相片圖庫的權限,請變更隱私權設定
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ 不存在
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ 來自 %@ 的語音通話
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ 來自 %@ 的視訊通話
call_incoming_voice Incoming call… 收到來電…
call_incoming_video Incoming video call… 視訊通話來電…
call_already_displayed There is already a call in progress. 已有通話進行中。
call_jitsi_error Failed to join the conference call. 加入群組通話失敗。
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call 無法建立會議通話
Key English Chinese (Traditional) State
poll_timeline_reply_ended_poll Ended poll 已結束投票
poll_timeline_total_final_results Final results based on %lu votes 共計 %lu 票所獲得的投票結果
poll_timeline_total_final_results_one_vote Final results based on 1 vote 共計 1 票所獲得的投票結果
poll_timeline_total_no_votes No votes cast 尚無投票
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 共計 1 票
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 已投 1 票。投票後即可檢視結果
poll_timeline_total_votes %lu votes cast 共計 %lu 票
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results 已投 %lu 票。投票後即可檢視結果
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again 抱歉,您的投票未計入。請再試一次
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered 投票未計入
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu 票
power_level Power Level 權限等級
preview Preview 預覽
private Private 私密
public Public 公開
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 公開聊天室(在 %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? 您似乎在無奈地搖晃手機。要回報錯誤報告嗎?
reaction_history_title Reactions 反應
read_receipts_list Read Receipts List 讀取回條清單
receipt_status_read Read: 已讀:
redact Remove 移除
register_error_title Registration Failed 註冊失敗
reject_call Reject Call 拒絕來電
remove Remove 移除
rename Rename 重新命名
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 %@,以便它將金鑰傳送到此工作階段。
rerequest_keys_alert_title Request Sent 已傳送請求
resend Resend 重新傳送
resend_message Resend the message 重新傳送該訊息
reset_to_default Reset to default 重置為預設值

Loading…

Public Rooms (at %@):
公開聊天室 (在 %@):):
a year ago
Public Rooms (at %@):
公開聊天室 (在 %@):):
a year ago
Public Rooms (at %@):
公開聊天室 (在 %@):):
a year ago
Public Rooms (at %@):
公開聊天室 (在 %@):
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
public_room_section_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 1017