Translation

settings_deactivate_my_account
English
Deactivate account permanently
8/300
Key English Chinese (Traditional) State
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug 透過大力搖晃回報錯誤
settings_old_password Old password 舊密碼
settings_new_password New password 新密碼
settings_confirm_password Confirm password 確認密碼
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Matrix 帳號密碼更新失敗
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated 已更新您 Matrix 帳號的密碼
settings_add_3pid_password_title_email Add email address 新增電子郵件地址
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number 新增電話號碼
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password 請輸入您的 Matrix 帳號密碼繼續
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials 帳號密碼無效
settings_crypto_device_name Session name: 工作階段名稱:
settings_crypto_device_id
Session ID:

工作階段 ID:
settings_crypto_device_key
Session key:

工作階段金鑰:
settings_crypto_export Export keys 匯出金鑰
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 僅對驗證過的工作階段進行加密
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently 永久停用我的帳號
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 加密訊息是使用端對端加密。只有您和接收者才有金鑰可以閱讀這些訊息。
settings_key_backup_info_checking Checking… 正在檢查…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 您尚未備份此工作階段的金鑰。
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 請在登出前備份您的金鑰,以免遺失。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 金鑰備份版本:%@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ 演算法:%@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. 此工作階段正在備份您的金鑰。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. 此工作階段並未備份您的金鑰,您可還原先前的備份後再繼續新增金鑰到備份內容中。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… 正在備份 %@ 把金鑰…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 所有金鑰都已備份
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ 此工作階段的備份有 ID %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session 備份具有此工作階段的有效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ 此備份具有來自 %@ 的有效簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ 此備份具有 %@ 的簽章
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ 備份具有來自 %@ 的無效簽章
Key English Chinese (Traditional) State
settings_confirm_media_size Confirm size when sending 傳送前,先確認檔案大小
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. 開啟此選項後,傳送檔案前,會先向您確認準備傳送的圖片與影片大小。
settings_confirm_password Confirm password 確認密碼
settings_contacts DEVICE CONTACTS 裝置聯絡人
settings_contacts_enable_sync Find your contacts 尋找您的聯絡人
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. 將使用您的身分伺服器來連結您和您的聯絡人,並協助他們找到您。
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 電話簿所屬國家
settings_copyright Copyright 著作權
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 僅對驗證過的工作階段進行加密
settings_crypto_device_id
Session ID:

工作階段 ID:
settings_crypto_device_key
Session key:

工作階段金鑰:
settings_crypto_device_name Session name: 工作階段名稱:
settings_crypto_export Export keys 匯出金鑰
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY 加密
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT 停用帳號
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently 永久停用我的帳號
settings_default Default Notifications 預設通知
settings_device_notifications Device notifications 裝置通知
settings_devices SESSIONS 工作階段
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with 所有與您通訊的聯絡人都能看到此工作階段的公開名稱
settings_direct_messages Direct messages 私人訊息
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms 同意身分伺服器的使用條款
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. 發生錯誤。請重試。
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. 您目前未使用身分伺服器。若想要被您認識的聯絡人找到,請加入伺服器。
settings_discovery_settings DISCOVERY 探索
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. 需同意身分伺服器(%@)的使用條款,讓其他人可以用電子郵件地址或電話號碼找到您。
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation 取消電子郵件驗證
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code 輸入簡訊驗證碼
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. 在此管理讓其他使用者尋找您以及邀請您進入聊天室的電子郵件地址偏好設定。您可以在「帳號」中加入或刪除電子郵件地址。
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. 在此管理讓其他使用者尋找您以及邀請您進入聊天室的電話號碼偏好設定。您可以在「帳號」中加入或刪除電話號碼。

Loading…

Deactivate account permanently
註銷永久停用我的帳號
a year ago
Deactivate account permanently
永久停用註銷我的帳號
a year ago
Deactivate account permanently
註銷永久停用我的帳號
a year ago
Deactivate account permanently
註銷我的帳號
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSChinese (Traditional)

Deactivate my account permanently
a year ago
Deactivate account permanently
註銷我的帳號
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_deactivate_my_account
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 718