Translation

all_chats_nothing_found_placeholder_title
English
Nothing found.
8/140
Key English Chinese (Traditional) State
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access 將特定段落釘選到首頁,隨時方便使用
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages 過濾您的訊息
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice 自動依照您的選擇來分類訊息
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces 釘選您的聊天空間
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by 分類您的訊息
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents 顯示最近的
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters 顯示過濾條件
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity 按頻道最新活動排列
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z 按名稱 A-Z 排序
all_chats_all_filter All 全部
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
看起來有點空。
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. 聊天空間是一種為聊天室與人們分組的新方式。使用右下角的按鈕新增既有的聊天室或建立新的。
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. 適用於團隊、朋友與組織的多合一安全聊天應用程式。建立聊天室,或加入現有的聊天室。
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. 您都看完了。
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 當您有一些未讀的訊息時,這裡會顯示您的未讀訊息。
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. 找不到任何結果。
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. 試著調整您的搜尋條件。
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed 最近檢視
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu 使用者選單
all_chats_user_menu_settings User settings 使用者設定
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ 離開 %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings 聊天空間設定
room_invites_empty_view_title Nothing new. 沒有新東西。
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. 這裡會顯示您的邀請。
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ 等待使用者加入 %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 被邀請的使用者加入 %@ 後,您就可以聊天,聊天室將會進行端到端加密
space_selector_title My spaces 我的聊天空間
space_selector_empty_view_title No spaces yet. 尚無聊天空間。
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. 聊天空間是一種分類聊天室與聯絡人的新方式。開始建立聊天空間吧。
space_selector_create_space Create Space 建立聊天空間
space_detail_nav_title Space detail 此聊天空間的敘述
Key English Chinese (Traditional) State
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z 按名稱 A-Z 排序
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces 釘選您的聊天空間
all_chats_edit_layout_recents Recents 最近
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters 顯示過濾條件
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents 顯示最近的
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by 分類您的訊息
all_chats_edit_layout_unreads Unreads 未讀
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ 離開 %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings 聊天空間設定
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. 您都看完了。
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. 聊天空間是一種為聊天室與人們分組的新方式。使用右下角的按鈕新增既有的聊天室或建立新的。
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 當您有一些未讀的訊息時,這裡會顯示您的未讀訊息。
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. 適用於團隊、朋友與組織的多合一安全聊天應用程式。建立聊天室,或加入現有的聊天室。
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
看起來有點空。
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. 試著調整您的搜尋條件。
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. 找不到任何結果。
all_chats_section_title Chats 聊天
all_chats_title All chats 所有聊天
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu 使用者選單
all_chats_user_menu_settings User settings 使用者設定
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. 匿名分享使用資料能幫我們辨識錯誤和改善 %@。為了瞭解使用者如何使用多種裝置,我們會隨機產生能夠辨識您裝置的辨識碼。
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. 您之前已經同意匿名分享使用資料。為了瞭解使用者如何使用多種裝置,我們會隨機產生能夠辨識您裝置的辨識碼。
analytics_prompt_not_now Not now 現在不要
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 我們<b>不會</b>記錄或分析任何帳號資料
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties 我們<b>不會</b>與第三方分享這些資訊
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings 您可以隨時到設定中關閉此功能
analytics_prompt_stop Stop sharing 停止分享
analytics_prompt_terms_link_new_user here 此處
analytics_prompt_terms_link_upgrade here 此處
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. 您能在%@閱讀我們的完整條款。

Loading…

Nothing found.
找不到任何結果。
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
all_chats_nothing_found_placeholder_title
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 1761