Translation

// Room Screen // general errors // Home Screen // Last seen time // call events /* -*- Automatic localization for en The following key/value pairs were extracted from the android i18n file: /console/src/main/res/values/strings.xml. */ // titles // button names
send
English
Send
2/100
Key English Chinese (Traditional) State
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic 您已移除聊天室主題
notice_event_redacted_by_you by you 由您
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ 您已更新您的個人資料%@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. 您已建立並設定聊天室。
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. 您已加入。
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 您已開啟端到端加密。
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). 您已開啟端到端加密(無法識別的演算法 %@)。
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) 您已取消一个事件(id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. 您讓任何人都能看到未來的聊天室歷史記錄。
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. 您讓所有成員都能看到聊天室未來的歷史記錄。
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. 您讓所有成員都能看到聊天室未來的歷史記錄。
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. 您讓所有成員被邀請後,都能看到未來的聊天室歷史紀錄。
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. 您讓所有人收到邀請後,都能看到未來的聊天室歷史紀錄。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. 您讓所有成員在加入後,都能看到未來的聊天室歷史紀錄。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. 您讓所有人在加入後,就能看到未來的聊天室歷史紀錄。
send Send 傳送
copy_button_name Copy 複製
resend Resend 重新傳送
redact Remove 移除
share Share 分享
delete Delete 刪除
action_logout Logout 登出
create_room Create Room 建立聊天室
login Login 登入
create_account Create Account 建立帳號
membership_invite Invited 已邀請
membership_leave Left 已離開
membership_ban Banned 已封鎖
num_members_one %@ user %@ 位使用者
num_members_other %@ users %@ 位使用者
kick Remove from chat 從聊天室移除
Key English Chinese (Traditional) State
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. 如果您發現未授權的登入,請變更 Matrix 的帳號密碼並重新設定安全備份。
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… 正在載入工作階段…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually 手動匯出金鑰
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP 安全備份
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup 刪除備份
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. 備份您帳號的加密金鑰,以防無法使用您的工作階段。您的金鑰會被特殊的安全金鑰保護。
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… 正在檢查…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. 此工作階段正在備份您的金鑰。
security_settings_secure_backup_reset Reset 重設
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup 從備份還原
security_settings_secure_backup_setup Set up 設定
security_settings_title Security 安全性
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password 請輸入您的 Matrix 帳號密碼,以確認您的身分
select_account Select an account 選擇一個帳號
select_all Select All 全選
send Send 傳送
sending Sending 傳送中
send_to Send to %@ 傳送到 %@
service_terms_modal_accept_button Accept 接受
service_terms_modal_decline_button Decline 拒絕
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. 這會讓手機上儲存您電話或電子郵件的人能找到您。
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. 這會讓您可以使用聊天機器人、橋接、小工具和貼圖包。
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. 您可以隨時在設定中取消。
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. 身分伺服器讓您能夠用電話或電子郵件,查詢您的聯絡人是否已經申請帳號。
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. 整合管理員能夠讓您加入第三方服務的功能。
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server 身分伺服器
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager 整合管理員
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ 勾選以接受 %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS 身分伺服器條款
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS 整合管理員使用條款
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send
Source string comment
// Room Screen // general errors // Home Screen // Last seen time // call events /* -*- Automatic localization for en The following key/value pairs were extracted from the android i18n file: /console/src/main/res/values/strings.xml. */ // titles // button names
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 2335