Translation

room_suggestion_settings_screen_title
English
Make a room suggested in a space
17/320
Key English Chinese (Traditional) State
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required 必須升級
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces 編輯聊天空間
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. 任何人都可以找到並加入。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room 升級聊天室
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 任何在 %@ 的人都能找到並加入此聊天室,不需手動邀請所有人。您可以在聊天室的設定中隨時變更此設定。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 母聊天空間中的任何人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 請注意,升級會建立新版的聊天室。目前的所有訊息都將封存在此聊天室中。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room 自動邀請成員到新的聊天室
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade 升級
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room 升級聊天室
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access 設定進入聊天室的權限
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ 您知道的含有 %@ 的聊天空間
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms 其他的聊天空間或聊天室
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. 看來已有其他 %@ 的管理員參與。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room 建議的聊天室
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space 將聊天室設為聊天空間中的建議聊天室
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. 將向聊天空間中的成員推薦建議的聊天室。
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for 收到下列訊息時通知我
room_notifs_settings_all_messages All Messages 所有訊息
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only 僅提及和關鍵字
room_notifs_settings_none None
room_notifs_settings_done_action Done 完成
room_notifs_settings_cancel_action Cancel 取消
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ 您可以在 %@ 管理通知
room_notifs_settings_account_settings Account settings 帳號設定
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 請注意,行動裝置上的加密聊天室不提供被提及與關鍵字通知。
group_details_title Community Details 社群詳細資料
group_details_home Home 首頁
group_details_people People 聯絡人
group_details_rooms Rooms 聊天室
group_home_one_member_format 1 member 1 位成員
Key English Chinese (Traditional) State
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. 這個聊天室已被取代,且不再使用。
room_replacement_link The conversation continues here. 對話在此繼續。
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 重新傳送未傳送訊息
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator 聯絡您的服務管理員
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. 以繼續使用此服務。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so 此家伺服器已超出其中一項資源上限,所以
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so 此家伺服器已超出每月活躍使用者上限,所以
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 部分使用者將無法登入。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. 以提升上限。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. 聊天室適合任何公開或私密群組。按 + 尋找聊天室,或建立新聊天室。
rooms_empty_view_title Rooms 聊天室
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 滑動即可結束所有人的通話
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. 將向聊天空間中的成員推薦建議的聊天室。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room 建議的聊天室
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space 將聊天室設為聊天空間中的建議聊天室
room_thread_title Thread 討論串
room_title_invite_members Invite members 邀請成員
room_title_members %@ members %@ 位成員
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@ / %@ 人在線上
room_title_new_room New room 新聊天室
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@ / %@ 人在線上
room_title_one_member 1 member 1 位成員
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ 和 %@ 正在打字…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? 您確定要刪除此聊天室中所有未傳送的訊息嗎?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 刪除未傳送的訊息
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 訊息傳送失敗。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 由於存在未知的工作階段導致訊息未被傳送。
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 被邀請的使用者加入 %@ 後,您就可以聊天,聊天室將會進行端到端加密
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ 等待使用者加入 %@

Loading…

Make a room suggested in a space
根據將聊天室設為聊天空間的建議建立聊天室
a year ago
Make a room suggested in a space
根據聊天空間的建議建立聊天室
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_suggestion_settings_screen_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 929