Translation

side_menu_action_help
English
Help
2/100
Key English Chinese (Traditional) State
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. 您沒有權限在此聊天空間中新增聊天室。
leave_space_action Leave space 離開聊天空間
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room 離開聊天空間與一間聊天室
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms 離開聊天空間與 %@ 間聊天室
leave_space_selection_title SELECT ROOMS 選擇聊天室
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms 選擇所有的聊天室
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms 不選擇任何聊天室
room_event_action_reaction_more %@ more 還有 %@ 個
space_avatar_view_accessibility_label avatar 大頭照
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar 變更聊天空間的大頭照
user_avatar_view_accessibility_label avatar 大頭照
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar 變更使用者的大頭照
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel 左側面板
side_menu_action_invite_friends Invite friends 邀請朋友
side_menu_action_settings Settings 設定
side_menu_action_help Help 說明
side_menu_action_feedback Feedback 回饋
side_menu_app_version Version %@ 版本 %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms 向右滑或點擊以看到所有的聊天室
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send 按住以錄製,放開以傳送
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@ 已離開
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen 點擊您的錄音以停止或收聽
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message 語音訊息
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message 無法開始語音訊息
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message 您無法開始語音訊息,因為您目前正在錄製直播。請結束您的直播以開始錄製語音訊息
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast 無法啟動新的語音廣播
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. 您沒有在此聊天室內開始語音廣播所需的權限。請聯絡聊天室管理員升級您的權限。
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. 其他人已在錄製語音廣播。等待他們的語音廣播結束以開始新的。
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. 您已在錄製語音廣播。請結束您目前的語音廣播以開始新的。
voice_broadcast_playback_loading_error Unable to play this voice broadcast. 無法播放此語音廣播。
voice_broadcast_playback_lock_screen_placeholder Voice broadcast 語音廣播
Key English Chinese (Traditional) State
settings_user_interface USER INTERFACE 使用者介面
settings_user_settings USER SETTINGS 使用者設定
settings_version Version %@ 版本 %@
settings_your_keywords Your Keywords 您的關鍵字
share Share 分享
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content 登入主應用程式以分享內容
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room 傳送失敗。請檢查主應用程式對此聊天室的加密設定
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. 以 %@ 傳送品質較好的影片,或以較低品質傳送。
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality 影片將以低畫質傳送
share_extension_send_now Send now 現在傳送
share_invite_link_action Share invite link 分享邀請連結
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hey,加入 %@ 的這間聊天室
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hey,加入 %@ 的這間聊天空間
show_details Show Details 顯示詳細資料
side_menu_action_feedback Feedback 回饋
side_menu_action_help Help 說明
side_menu_action_invite_friends Invite friends 邀請朋友
side_menu_action_settings Settings 設定
side_menu_app_version Version %@ 版本 %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms 向右滑或點擊以看到所有的聊天室
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel 左側面板
sign_out Sign out 登出
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? 您確定要登出嗎?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out 登出
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? 您確定要登出嗎?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait 我願意等待
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages 我不要我的加密訊息了
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 正在備份金鑰。若您現在登出,將無法再存取加密訊息。
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages 我不要我的加密訊息了
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup 開始使用安全備份

Loading…

Help
協助說明
a year ago
Help
協助
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
side_menu_action_help
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 1701