Translation

settings_unignore_user
English
Show all messages from %@?
14/260
Key English Chinese (Traditional) State
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). 如果您的家伺服器沒有提供通話輔助伺服器,就使用 %@(通話中會分享您的 IP 位址)。
settings_integrations_allow_button Manage integrations 管理整合功能
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
使用整合功能管理員(%@)來管理機器人、橋接、小工具與貼圖包。

整合功能管理員會接收各種設定資料,可以修改小工具、傳送聊天室邀請並代替您設定權限。
settings_ui_language Language 語言
settings_ui_theme Theme 主題
settings_ui_theme_auto Auto 自動
settings_ui_theme_light Light 亮色
settings_ui_theme_dark Dark 暗色
settings_ui_theme_black Black 純黑
settings_ui_theme_picker_title Select a theme 選擇主題
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings 「自動」會使用此裝置的「反轉顏色」設定
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme 「自動」使用與您裝置相同的主題設定
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages 幫已刪除的訊息保留位置
settings_show_url_previews Show website preview 顯示網站預覽
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. 您只能預覽未加密的聊天室。
settings_unignore_user Show all messages from %@? 顯示所有來自 %@ 的訊息?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts 尋找您的聯絡人
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 電話簿所屬國家
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. 將使用您的身分伺服器來連結您和您的聯絡人,並協助他們找到您。
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption 端對端加密
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. 必須重新登入方可完成加密設定。
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi 使用 jitsi 建立群組通話
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji 用表情符號回應訊息
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls 群組通話鈴聲
settings_labs_enabled_polls Polls 投票
settings_labs_enable_threads Threaded messages 討論串訊息
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors 自動回報解密錯誤
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history 在訊息紀錄中顯示使用者最新的頭像和名稱
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) 即時位置分享 - 分享目前位置(活躍開發中,目前暫時會將位置留存在聊天室聊天紀錄中)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager 新版工作階段管理員
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager 記錄客戶端名稱、版本與網址,以便在工作階段管理員當中能更輕鬆找出工作階段
Key English Chinese (Traditional) State
settings_three_pids_management_information_part3 . 管理您用作登入或恢復帳號的電子郵件地址或電話號碼。您也可控制誰可以用這些資料找到您。
settings_timeline TIMELINE 時間軸
settings_title Settings 設定
settings_title_config Configuration 設定
settings_title_notifications Notifications 通知
settings_ui_language Language 語言
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages 幫已刪除的訊息保留位置
settings_ui_theme Theme 主題
settings_ui_theme_auto Auto 自動
settings_ui_theme_black Black 純黑
settings_ui_theme_dark Dark 暗色
settings_ui_theme_light Light 亮色
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings 「自動」會使用此裝置的「反轉顏色」設定
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme 「自動」使用與您裝置相同的主題設定
settings_ui_theme_picker_title Select a theme 選擇主題
settings_unignore_user Show all messages from %@? 顯示所有來自 %@ 的訊息?
settings_user_interface USER INTERFACE 使用者介面
settings_user_settings USER SETTINGS 使用者設定
settings_version Version %@ 版本 %@
settings_your_keywords Your Keywords 您的關鍵字
share Share 分享
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content 登入主應用程式以分享內容
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room 傳送失敗。請檢查主應用程式對此聊天室的加密設定
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. 以 %@ 傳送品質較好的影片,或以較低品質傳送。
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality 影片將以低畫質傳送
share_extension_send_now Send now 現在傳送
share_invite_link_action Share invite link 分享邀請連結
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hey,加入 %@ 的這間聊天室
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hey,加入 %@ 的這間聊天空間
show_details Show Details 顯示詳細資料

Loading…

Show all messages from %@?
顯示所有來自 %@ 的訊息?
a year ago
Show all messages from %@?
顯示所有來自 %@ 的訊息?
a year ago
Show all messages from %@?
顯示所有來自 %@ 的訊息?
a year ago
Show all messages from %@?
顯示所有來自 %@ 的訊息?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_unignore_user
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 676