Translation

settings_key_backup_info_valid
English
This session is backing up your keys.
22/370
Key English Japanese State
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number 電話番号を追加
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password 続行するには、Matrixのアカウントのパスワードを入力してください
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials 認証情報が正しくありません
settings_crypto_device_name Session name: セッション名:
settings_crypto_device_id
Session ID:

セッションID:
settings_crypto_device_key
Session key:

セッションキー:
settings_crypto_export Export keys 鍵をエクスポート
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 認証済のセッションにのみ暗号化
settings_deactivate_my_account Deactivate account permanently アカウントを永久に無効にする
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup 鍵のバックアップを使用開始
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup バックアップから復元
settings_key_backup_button_delete Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup このセッションを鍵のバックアップに接続
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. よろしいですか?鍵が適切にバックアップされていないと、暗号化されたメッセージを読み取れなくなってしまいます。
Key English Japanese State
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup バックアップを削除
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. 暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと受信者だけです。
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ アルゴリズム:%@
settings_key_backup_info_checking Checking… 確認しています…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. 鍵はこのセッションからバックアップされていません。
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. このセッションでは鍵をバックアップしていませんが、復元に使用したり、鍵を今後追加したりできるバックアップを持っています。
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… %@の鍵をバックアップしています…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up 全ての鍵をバックアップしました
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. 鍵を失くさないよう、サインアウトする前にバックアップしてください。
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ バックアップには%@による無効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ バックアップには、ID:%@によるセッションの署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session バックアップにはこのセッションによる有効な署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ バックアップには%@による署名があります
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ バックアップには%@による有効な署名があります
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. このセッションは鍵をバックアップしています。
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ 鍵のバックアップのバージョン:%@
settings_labs LABS ラボ
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Jitsiで会議通話を作成
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption エンドツーエンド暗号化
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. 暗号化の設定を完了するには、再度ログインしてください。
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors 復号エラーを自動で報告
settings_labs_enabled_polls Polls アンケート
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) 位置情報(ライブ)の共有 - 現在の位置情報を共有(開発中の機能。位置情報が一時的にルームの履歴に残ります)
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout アプリケーションの新しいレイアウト
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager クライアントの名称、バージョン、URLを記録し、セッションマネージャーでより容易にセッションを認識できるよう設定
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager 新しいセッションマネージャー
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls グループ通話で呼び出す
settings_labs_enable_threads Threaded messages メッセージのスレッド機能
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast 音声配信
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar deleted-1629

Suggestion removed

Element iOS / Element iOSJapanese

This session is backing up your keys.
このセッションでは鍵のバックアップを行います。
2 years ago
User avatar deleted-1629

Translation changed

Element iOS / Element iOSJapanese

This session is backing up your keys.
このセッションは鍵バックアップをされています。
2 years ago
This session is backing up your keys.
このセッションは鍵のバックアップをされています。
3 years ago
This session is backing up your keys.
このセッションでは鍵のバックアップを行います。
3 years ago
User avatar sbk66

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

This session is backing up your keys.
このセッションでは鍵のバックアップを行っています。
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Backup key バックアップキー Element iOS
Cryptography Key 暗号鍵 Element iOS
E2E key エンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
encryption key 暗号鍵 Element iOS
enter key Enterキー Element iOS
inactive session 非アクティブなセッション Element iOS
Key Element iOS
Key Backup 鍵のバックアップ Element iOS
Key request 鍵のリクエスト Element iOS
Message Key メッセージキー Element iOS
private key 秘密鍵 Element iOS
public key 公開鍵 Element iOS
Recovery key リカバリーキー Element iOS
restore key 復号化キー Element iOS
room key ルームの暗号鍵 Element iOS
Secure Key Backup 鍵の安全なバックアップ Element iOS
Security Key セキュリティーキー Element iOS
session セッション Element iOS
Session key セッションキー Element iOS
session list セッション一覧 Element iOS
session manager セッションマネージャー Element iOS
signing key 署名鍵 Element iOS

Source information

Key
settings_key_backup_info_valid
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 725