Translation

settings_key_backup_button_create
English
Start using Key Backup
38/220
Key English Albanian State
settings_key_backup_info_checking Checking… Po kontrollohet…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Kyçet tuaj nuk po kopjeruhen nga ky sesion.
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Kopjeruani kyçet tuaja, përpara se të dilni, që të shmangni humbjen e tyre.
settings_key_backup_info_version Key Backup Version: %@ Version Kopjeruajtjeje Kyçesh: %@
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritëm: %@
settings_key_backup_info_valid This session is backing up your keys. Kjo sesion po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Ky sesion nuk po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja, por keni një kopjeruajtje ekzistuese që mund ta përdorni për rimarrje dhe ta shtoni më tej.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Po kopjeruhen kyçet për %@…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up U kopjeruajtën krejt kyçet
settings_key_backup_info_trust_signature_unknown Backup has a signature from session with ID: %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim nga një sesion me ID: %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid Backup has a valid signature from this session Kopjeruajtja ka një nënshkrim të vlefshëm prej këtij sesioni
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_verified Backup has a valid signature from %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të vlefshëm prej %@
settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified Backup has a signature from %@ Kopjeruajtja ka nënshkrim nga %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej %@
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Fillo të përdorësh Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Riktheje prej Kopjeruajtje
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Lidhe këtë sesion me Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Jeni i sigurt? Do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse kopjeruajtja për kyçet tuaj nuk bëhet si duhet.
settings_devices_description A session's public name is visible to people you communicate with Emri publik i një sesioni është i dukshëm për persona me të cilët komunikoni
settings_discovery_no_identity_server You are not currently using an identity server. To be discoverable by existing contacts you known, add one. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, shtoni një të tillë.
settings_discovery_terms_not_signed Agree to the identity server (%@) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Pajtohuni me Kushtet e Shërbimit të shërbyesit të identiteteve (%@), që t’i lejoni vetes të jeni i zbulueshëm përmes adrese email ose numri telefoni.
settings_discovery_accept_terms Accept Identity Server Terms Pranoni Kushte Shërbyesi Identitetesh
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in Administroni cilat adresa email ose numra telefonash mund të përdorin përdoruesit e tjerë për t’ju zbuluar dhe ftuar në dhoma. Shtoni ose hiqni prej kësaj liste adresa email ose numra telefonash
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings Rregullime Përdoruesi
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. Ndodhi një gabim. Ju lutemi, riprovoni.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email Administroni email
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. Administroni parapëlqime për këtë adresë email, të cilët përdorues të tjerë mund ta përdorin për t’ju zbuluar dhe ftuar në dhoma. Shtoni ose hiqni adresa email te Llogaritë.
Key English Albanian State
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile S’arrihet të përditësohet profili
settings_first_name First Name Emër
settings_flair Show flair where allowed Shfaq simbole, kur lejohet
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Rregullimet globale për njoftime i gjeni te klienti juaj %@ web
settings_group_messages Group messages Mesazhe grupi
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Duke përdorur shërbyesin e identiteteve më sipër mund të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni.
settings_identity_server_no_is No identity server configured S’ka të formësuar shërbyes identitetesh
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, shtoni një më sipër.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SHËRBYES IDENTITETESH
settings_ignored_users IGNORED USERS PËRDORUES TË SHPËRFILLUR
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRIME
settings_integrations_allow_button Manage integrations Administroni integrime
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një përgjegjës integrimesh (%@) që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.

Përgjegjësit e integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_key_backup KEY BACKUP KOPJERUAJTE KYÇI
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Lidhe këtë sesion me Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Fillo të përdorësh Kopjeruajtje Kyçesh
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Riktheje prej Kopjeruajtje
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Jeni i sigurt? Do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse kopjeruajtja për kyçet tuaj nuk bëhet si duhet.
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title Delete Backup Fshije Kopjeruajtjen
settings_key_backup_info Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages. Mesazhet e fshehtëzuar sigurohen me fshehtëzim skaj-më-skaj. Vetëm ju dhe marrësi(t) kanë kyçet për të lexuar këto mesazhe.
settings_key_backup_info_algorithm Algorithm: %@ Algoritëm: %@
settings_key_backup_info_checking Checking… Po kontrollohet…
settings_key_backup_info_none Your keys are not being backed up from this session. Kyçet tuaj nuk po kopjeruhen nga ky sesion.
settings_key_backup_info_not_valid This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward. Ky sesion nuk po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja, por keni një kopjeruajtje ekzistuese që mund ta përdorni për rimarrje dhe ta shtoni më tej.
settings_key_backup_info_progress Backing up %@ keys… Po kopjeruhen kyçet për %@…
settings_key_backup_info_progress_done All keys backed up U kopjeruajtën krejt kyçet
settings_key_backup_info_signout_warning Back up your keys before signing out to avoid losing them. Kopjeruani kyçet tuaja, përpara se të dilni, që të shmangni humbjen e tyre.
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified Backup has an invalid signature from %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej %@
settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified Backup has an invalid signature from %@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

Start using Key Backup
Rregulloni Rikthim Mesazhesh të SigurtFillo të përdorësh Kopjeruajtje Kyçesh
5 years ago
User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

Start using Key Backup
Rregulloni Rikthim Mesazhesh të Sigurt
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_backup_button_create
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 735