Translation

room_details_set_main_address
English
Set as Main Address
5/190
Key English Chinese (Traditional) State
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only 僅對驗證過的工作階段進行加密
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo 更新聊天室圖片失敗
room_details_fail_to_update_room_name Fail to update the room name 更新聊天室名稱失敗
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic 更新主題失敗
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access 更新聊天室訪客訪問權限失敗
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule 加入規則更新失敗
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility 更新聊天室目錄可見性失敗
room_details_fail_to_update_history_visibility Fail to update the history visibility 更新歷史紀錄可見性失敗
room_details_fail_to_add_room_aliases Fail to add the new room addresses 新增聊天室位址失敗
room_details_fail_to_remove_room_aliases Fail to remove the room addresses 移除聊天室位址失敗
room_details_fail_to_update_room_canonical_alias Fail to update the main address 更新主位址失敗
room_details_fail_to_update_room_communities Fail to update the related communities 更新相關社群失敗
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room 更新此聊天室的直接標記失敗
room_details_fail_to_enable_encryption Fail to enable encryption in this room 啟用聊天室加密失敗
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? 您要儲存變更嗎?
room_details_set_main_address Set as Main Address 設為主位址
room_details_unset_main_address Unset as Main Address 取消設定為主要位址
room_details_copy_room_id Copy Room ID 複製聊天室 ID
room_details_copy_room_address Copy Room Address 複製聊天室位址
room_details_copy_room_url Copy Room URL 複製聊天室網址
room_access_settings_screen_nav_title Room access 聊天室存取權
room_access_settings_screen_title Who can access this room? 誰可以使用此聊天室?
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@. 決定誰能夠找到和加入 %@ 聊天室。
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join. 只有受邀的人才能找到並加入。
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
在聊天空間中的人都能找到並加入。
您會需要確認是哪一個聊天空間。
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required 必須升級
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces 編輯聊天空間
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. 任何人都可以找到並加入。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room 升級聊天室
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 任何在 %@ 的人都能找到並加入此聊天室,不需手動邀請所有人。您可以在聊天室的設定中隨時變更此設定。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 母聊天空間中的任何人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
Key English Chinese (Traditional) State
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) 新增位址(例如 #foo%@)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) 新增社群 ID(例如 +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses 此聊天室沒有本機位址
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses 沒有本機位址
room_details_notifs Notifications 通知
room_details_people Members 成員
room_details_photo Room Photo 聊天室圖片
room_details_photo_for_dm Photo 照片
room_details_polls Poll history 投票紀錄
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members 推薦給聊天空間成員
room_details_promote_room_title Promote room 推廣聊天室
room_details_room_name Room Name 聊天室名稱
room_details_room_name_for_dm Name 名稱
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? 您要儲存變更嗎?
room_details_search Search room 搜尋聊天室
room_details_set_main_address Set as Main Address 設為主位址
room_details_settings Settings 設定
room_details_title Room Details 聊天室詳細資訊
room_details_title_for_dm Details 詳細資訊
room_details_topic Topic 主題
room_details_unset_main_address Unset as Main Address 取消設定為主要位址
room_directory_no_public_room No public rooms available 沒有公開的聊天室
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@(離開)
room_displayname_empty_room Empty room 空的聊天室
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ 與另 %@ 個人
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ 與 %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ 不存在
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 您沒有權限在此聊天室貼文
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline 無法載入時間軸
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. 目前無法加入空的聊天室。

Loading…

Set as Main Address
為主
a year ago
Set as Main Address
為主
a year ago
Set as Main Address
為主
a year ago
Set as Main Address
設定為主地址
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_set_main_address
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 904