Translation

bug_report_logs_description
English
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
45/1510
Key English Chinese (Traditional) State
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties 我們<b>不會</b>與第三方分享這些資訊
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings 您可以隨時到設定中關閉此功能
analytics_prompt_not_now Not now 現在不要
analytics_prompt_yes Yes, that's fine 好的,沒問題
analytics_prompt_stop Stop sharing 停止分享
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ 目前支援端對端加密,但您需要重新登入來啟用它。

您可以現在重新登入或稍後在應用程式設定中進行。
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
您需要重新登入帳號,以便為此工作階段產生端對端加密金鑰,並將公鑰遞交到您的家伺服器。
這僅需要做一次,很抱歉造成您的困擾。
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup 新的金鑰備份
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
已偵測到一組新的訊息金鑰備份。

如果這不是您,請在設定中設定新的安全密語。
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings 設定
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me 是我
bug_report_title Bug Report 錯誤回報
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 請描述此錯誤。您做了什麼?本來預期應該發生什麼?以及實際發生什麼?
bug_crash_report_title Crash Report 當機報告
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: 請描述您在當機前做了什麼:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。如果您只想傳送上面的文字,請取消勾選:
bug_report_send_logs Send logs 傳送紀錄檔
bug_report_send_screenshot Send screenshot 傳送螢幕截圖
bug_report_progress_zipping Collecting logs 收集記錄檔
bug_report_progress_uploading Uploading report 上傳報告
bug_report_send Send 傳送
bug_report_background_mode Continue in background 在背景繼續
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured 沒有設定整合服務伺服器
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server 無法連線到整合服務伺服器
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room 您需要相關權限以管理此聊天室的小工具
widget_creation_failure Widget creation has failed 小工具建立失敗
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. 您目前沒有啟用任何貼圖包。
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? 現在新增一些嗎?
widget_menu_refresh Refresh 重新整理
widget_menu_open_outside Open in browser 在網頁版中開啟
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me 撤銷我的存取權限
Key English Chinese (Traditional) State
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again 若要解鎖,請使用 %@ 或是重新登入以再次啟用 %@
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app 無法解鎖應用程式
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ 關閉 %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ 關閉 %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ 開啟 %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ 開啟 %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time 節省您的時間
biometrics_setup_title_x Enable %@ 開啟 %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app 需要您的授權才能存取您的應用程式
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: 請描述您在當機前做了什麼:
bug_crash_report_title Crash Report 當機報告
bug_report_background_mode Continue in background 在背景繼續
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 請描述此錯誤。您做了什麼?本來預期應該發生什麼?以及實際發生什麼?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。如果您只想傳送上面的文字,請取消勾選:
bug_report_progress_uploading Uploading report 上傳報告
bug_report_progress_zipping Collecting logs 收集記錄檔
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? 應用程式上次當掉了,您要回報錯誤資訊嗎?
bug_report_send Send 傳送
bug_report_send_logs Send logs 傳送紀錄檔
bug_report_send_screenshot Send screenshot 傳送螢幕截圖
bug_report_title Bug Report 錯誤回報
call_actions_unhold Resume 繼續
call_already_displayed There is already a call in progress. 已有通話進行中。
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 通進行中的通話(%@)· %@ 通暫停中的通話
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 通進行中的通話(%@)· 1 通暫停中的通話
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ 通已暫停通話
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) 點擊返回通話(%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) 點擊加入群組通話(%@)

Loading…

In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消勾選:
a year ago
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消:勾選:
a year ago
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消勾選::
a year ago
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的記錄檔將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消:勾選:
a year ago
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的紀錄記錄檔將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消:
5 years ago
In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:
為了診斷問題,此用戶端的紀錄將會隨此錯誤報告送出。 如果您只想傳送上面的文字,請取消:
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_logs_description
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hant.lproj/Vector.strings, string 1063